Check out the new design

Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al ruso - Abu Adel * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (31) Capítulo: Ar-Ra'd
وَلَوۡ أَنَّ قُرۡءَانٗا سُيِّرَتۡ بِهِ ٱلۡجِبَالُ أَوۡ قُطِّعَتۡ بِهِ ٱلۡأَرۡضُ أَوۡ كُلِّمَ بِهِ ٱلۡمَوۡتَىٰۗ بَل لِّلَّهِ ٱلۡأَمۡرُ جَمِيعًاۗ أَفَلَمۡ يَاْيۡـَٔسِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَن لَّوۡ يَشَآءُ ٱللَّهُ لَهَدَى ٱلنَّاسَ جَمِيعٗاۗ وَلَا يَزَالُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ تُصِيبُهُم بِمَا صَنَعُواْ قَارِعَةٌ أَوۡ تَحُلُّ قَرِيبٗا مِّن دَارِهِمۡ حَتَّىٰ يَأۡتِيَ وَعۡدُ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُخۡلِفُ ٱلۡمِيعَادَ
31. И если бы была какая-либо книга (при чтении которой) двигались бы горы, или рассекалась бы земля (и выходили бы из неё источники) (как это было с посохом Мусы), или говорили бы умершие (воскреснув) (как это было с Иисой) (то такая книга непременно была бы Кораном). Но Аллаху принадлежит всё повеление! [Если и случится чудо, то только по Его пожеланию]. Разве не знают те, которые уверовали, что если бы пожелал Аллах, то, однозначно, наставил бы Он всех людей (на истинный путь) (даже без чудес). И не перестает поражать тех, которые стали неверующими, беда за то, что они совершали [за их неверие], или остановится она [беда] близко от их жилищ, пока не придёт обещание Аллаха (о наказании их). Поистине, Аллах не меняет (Своего) обещания!
Las Exégesis Árabes:
 
Traducción de significados Versículo: (31) Capítulo: Ar-Ra'd
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al ruso - Abu Adel - Índice de traducciones

Tradúzcala Abu Adel.

Cerrar