Traducción de los significados del Sagrado Corán - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (115) Capítulo: Sura Al-‘Imrán
وَمَا يَفۡعَلُواْ مِنۡ خَيۡرٖ فَلَن يُكۡفَرُوهُۗ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلۡمُتَّقِينَ
Шта год овакви да ураде од добра, било мало или велико, неће им бити умањена награда. Аллах зна богобојазне који раде оно што им је Он наредио и клоне се онога што им је забранио, и Он ће да их за то награди.
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• أعظم ما يميز هذه الأمة وبه كانت خيريتها - بعد الإيمان بالله - الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر.
Највећа одлика ове заједнице - због чега је и најбоља заједница - јесте наређивање добра и забрањивање зла.

• قضى الله تعالى بالذل على أهل الكتاب لفسقهم وإعراضهم عن دين الله، وعدم وفائهم بما أُخذ عليهم من العهد.
Узвишени Аллах је одредио понижење неверницима међу следбеницима Књиге због њиховог напуштања Аллахове вере и окретања од ње, и због неиспуњавања завета датог Аллаху.

• أهل الكتاب ليسوا على حال واحدة؛ فمنهم القائم بأمر الله، المتبع لدينه، الواقف عند حدوده، وهؤلاء لهم أعظم الأجر والثواب. وهذا قبل بعثة النبي محمد صلى الله عليه وسلم.
Они којима је дата Књига нису исти, неки од њих раде оно што им је Аллах наредио и клоне се онога што им је Он забранио, следе Његову веру, застају код Његових граница. Таквима припада највећа награда. Они су постојали пре посланства Мухаммеда, нека је Аллахов мир и благослов на њега.

 
Traducción de significados Versículo: (115) Capítulo: Sura Al-‘Imrán
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Índice de traducciones

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Cerrar