Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción al español del abreviado de la exégesis del Noble Corán * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (23) Capítulo: Sura Yaseen
ءَأَتَّخِذُ مِن دُونِهِۦٓ ءَالِهَةً إِن يُرِدۡنِ ٱلرَّحۡمَٰنُ بِضُرّٖ لَّا تُغۡنِ عَنِّي شَفَٰعَتُهُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَا يُنقِذُونِ
23. ¿Debo considerar a otros ídolos y adorarlos erróneamente en lugar de adorar a Al-lah, Quien me creó? Si el Compasivo intentara causarme algún daño, la intercesión de estos ídolos no me serviría para nada, ni podrían salvarme del daño que Al-lah me haya destinado si muero como un incrédulo.
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• أهمية القصص في الدعوة إلى الله.
1. La importancia de los relatos para exhortar al camino de Al-lah.

• الطيرة والتشاؤم من أعمال الكفر.
2. Creer en los presagios y supersticiones es un acto de incredulidad.

• النصح لأهل الحق واجب .
3. Es obligatorio desear el bien y aconsejar a la gente.

• حب الخير للناس صفة من صفات أهل الإيمان.
4. Amar lo bueno y el bienestar de las personas es un atributo de la gente de fe.

 
Traducción de significados Versículo: (23) Capítulo: Sura Yaseen
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción al español del abreviado de la exégesis del Noble Corán - Índice de traducciones

Traducción al español de la "Explicación abreviada del Noble Corán" por el Centro Tafsir de Estudios Coránicos

Cerrar