Check out the new design

Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción al español del abreviado de la exégesis del Noble Corán * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (145) Capítulo: Al-A'raaf
وَكَتَبۡنَا لَهُۥ فِي ٱلۡأَلۡوَاحِ مِن كُلِّ شَيۡءٖ مَّوۡعِظَةٗ وَتَفۡصِيلٗا لِّكُلِّ شَيۡءٖ فَخُذۡهَا بِقُوَّةٖ وَأۡمُرۡ قَوۡمَكَ يَأۡخُذُواْ بِأَحۡسَنِهَاۚ سَأُوْرِيكُمۡ دَارَ ٱلۡفَٰسِقِينَ
145. Al-lah escribió para Moisés en las Tablas todo lo que los Hijos de Israel necesitarían para conducirse en lo espiritual y en lo terrenal (instrucción y explicación de las leyes que lo requirieran). Le dijo a Moisés que se aferrara a ellas con firmeza y determinación, y que ordenara a su pueblo que se aferrara a las órdenes que contenían, con la promesa de recibir una gran recompensa por obedecer lo que se les ordenó de la forma más perfecta posible, y por hacerlo con paciencia y compasión. Al-lah le dijo a Moisés que les mostraría el destino de quienes se oponían a Sus mandatos y Lo desobedecían, y la destrucción y pérdida que recibirían como consecuencia.
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• على العبد أن يكون من المُظْهِرين لإحسان الله وفضله عليه، فإن الشكر مقرون بالمزيد.
1. A través de la gratitud, el siervo debe mostrar la gracia y las bendiciones de Al-lah sobre él, de esa manera sus bendiciones aumentarán.

• على العبد الأخذ بالأحسن في الأقوال والأفعال.
2. El siervo siempre debe esforzarse por alcanzar la excelencia en lo que respecta a sus palabras y a sus acciones.

• يجب تلقي الشريعة بحزم وجد وعزم على الطاعة وتنفيذ ما ورد فيها من الصلاح والإصلاح ومنع الفساد والإفساد.
3. Es necesario aceptar la ley revelada con determinación y seriedad, y estar resuelto a seguir y a obedecer lo que se transmite en ella, en cuanto a la justicia y el orden, y a la prohibición de la corrupción y la perversión.

• على العبد إذا أخطأ أو قصَّر في حق ربه أن يعترف بعظيم الجُرْم الذي أقدم عليه، وأنه لا ملجأ من الله في إقالة عثرته إلا إليه.
4. Si un siervo comete un error o no cumple en lo que respecta a los derechos de Su Señor, debe reconocer la falta que cometió, y que no hay refugio ante el castigo de Al-lah excepto volviendo a Él.

 
Traducción de significados Versículo: (145) Capítulo: Al-A'raaf
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción al español del abreviado de la exégesis del Noble Corán - Índice de traducciones

Emitido por el Centro Tafsir de Estudios Coránicos.

Cerrar