Check out the new design

Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción telugu del abreviado de la exégesis del Noble Corán * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (14) Capítulo: Ibrahim
وَلَنُسْكِنَنَّكُمُ الْاَرْضَ مِنْ بَعْدِهِمْ ؕ— ذٰلِكَ لِمَنْ خَافَ مَقَامِیْ وَخَافَ وَعِیْدِ ۟
ఓ ప్రవక్తలారా వారిని నాశనం చేసిన తరువాత మిమ్మల్ని,మిమ్మల్ని అనుసరించిన వారిని మేము తప్పకుండా భూమిపై ఆశ్రయమును కల్పిస్తాము. ఈ ప్రస్తావించబడినటువంటి తిరస్కారులైన అవిశ్వాసపరులను తుదిముట్టించడం,వారిని నాశనం చేసిన తరువాత వారి ప్రవక్తలను,విశ్వాసపరులకు ఆశ్రయం కల్పించటం అది నా సాన్నిధ్యంలో నిలబడటానికి హాజరు కావాలని కోరుకుని మరియు శిక్ష గురించి నా హెచ్చరికకు బయపడే వాడి కొరకు.
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• أن الأنبياء والرسل بشرٌ من بني آدم، غير أن الله تعالى فضلهم بحمل الرسالة واصطفاهم لها من بين بني آدم.
ప్రవక్తలు,సందేశహరులు ఆదమ్ సంతతి నుండి మానవులు. అంతే కాకుండా మహోన్నతుడైన అల్లాహ్ దైవ దౌత్యమును మోయటానికి వారిని ప్రత్యేకించాడు మరియు వారిని ఆ కార్యం కొరకు ఆదమ్ సంతతి నుంచి ఎన్నుకున్నాడు.

• على الداعية الذي يريد التغيير أن يتوقع أن هناك صعوبات جَمَّة سوف تقابله، ومنها الطرد والنفي والإيذاء القولي والفعلي.
మార్పును కోరుకునే బోధకుడు తాను ఎదుర్కోవలసిన ఎన్నో ఇబ్బందులు ఇక్కడ ఉంటాయని ఆశించాలి.గెంటివేయటం,తిరస్కారము,మాటలతో,చేతలతో బాధ కలిగిచటం వాటిలోనివి.

• أن الدعاة والصالحين موعودون بالنصر والاستخلاف في الأرض.
బోధకులకు (సందేశాలను చేరవేసేవారికి),పుణ్యాత్ములకు భూమిలో ప్రాతినిధ్యము,సహాయం చేయబడుతుందని వాగ్దానం చేయబడింది.

• بيان إبطال أعمال الكافرين الصالحة، وعدم اعتبارها بسبب كفرهم.
అవిశ్వాసపరుల సత్కర్మలు పనికిరాకుండా పోతాయని మరియు వారి తిరస్కారము వలన అవి పరిగణించబడవని ప్రకటన.

 
Traducción de significados Versículo: (14) Capítulo: Ibrahim
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción telugu del abreviado de la exégesis del Noble Corán - Índice de traducciones

Emitido por el Centro Tafsir de Estudios Coránicos.

Cerrar