Traducción de los significados del Sagrado Corán - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (27) Capítulo: Sura Ibrahim
یُثَبِّتُ اللّٰهُ الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا بِالْقَوْلِ الثَّابِتِ فِی الْحَیٰوةِ الدُّنْیَا وَفِی الْاٰخِرَةِ ۚ— وَیُضِلُّ اللّٰهُ الظّٰلِمِیْنَ ۙ۫— وَیَفْعَلُ اللّٰهُ مَا یَشَآءُ ۟۠
అల్లాహ్ విశ్వాసపరులను ఇహలోకజీవితంలో వారు విశ్వాస స్థితిలో మరణించేవరకు స్థిరమైన తౌహీద్ కలిమా ద్వారా సంపూర్ణ విశ్వాసంలో స్థిరత్వమును ప్రసాధిస్తాడు మరియు వారి సమాధుల్లో బర్జఖ్ లో ప్రశ్నాజవాబుల సమయంలో మరియు వారికి ప్రళయ దినాన స్థిరత్వమును ప్రసాధిస్తాడు. మరియు అల్లాహ్ తోపాటు సాటి కల్పించి,ఆయనను అవిశ్వసించిన వారిని అల్లాహ్ సరైన మార్గము నుండి,సన్మార్గము నుండి తప్పిస్తాడు. మరియు అల్లాహ్ తాను ఎవరిని తన న్యాయ బధ్ధంగా అపమార్గమునకు లోను చేయదలచుకుంటాడో,మరియు ఎవరిని తన అనుగ్రహము ద్వారా సన్మార్గము చూపదలచుకుంటాడో చేసి తీరుతాడు. పరిశుద్ధుడైన ఆయనను ఎవరు బలవంతం చేయలేరు.
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• تشبيه كلمة الكفر بشجرة الحَنْظل الزاحفة، فهي لا ترتفع، ولا تنتج طيبًا، ولا تدوم.
అవిశ్వాస మాటను ప్రాకే ఉమ్మెత్తు చెట్టుతో పోల్చబడినది,అది పెరగదు,మంచిని ఉత్పత్తి చేయదు మరియు అది శాస్వతంగా ఉండదు.

• الرابط بين الأمر بالصلاة والزكاة مع ذكر الآخرة هو الإشعار بأنهما مما تكون به النجاة يومئذ.
పరలోక ప్రస్తావనతో నమాజు ఆదేశం మరియు జకాత్ ఆదేశం మధ్య సంబంధం,ఆ రెండిటితోనే ఆ రోజున విముక్తి ఉన్నదని అందులో సూచన ఉన్నది.

• تعداد بعض النعم العظيمة إشارة لعظم كفر بعض بني آدم وجحدهم نعمه سبحانه وتعالى .
కొన్ని గొప్ప అనుగ్రహాల గణన ఆదమ్ యొక్క కొంతమంది సంతతి పెద్ద అవిశ్వాసమునకు మరియు మహోన్నతుడైన,పరిశుద్ధుడైన ఆయన అనుగ్రహాల పట్ల వారి తిరస్కారమునకు సంకేతము.

 
Traducción de significados Versículo: (27) Capítulo: Sura Ibrahim
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Índice de traducciones

الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Cerrar