Traducción de los significados del Sagrado Corán - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (16) Capítulo: Sura Al-Nisaa
وَالَّذٰنِ یَاْتِیٰنِهَا مِنْكُمْ فَاٰذُوْهُمَا ۚ— فَاِنْ تَابَا وَاَصْلَحَا فَاَعْرِضُوْا عَنْهُمَا ؕ— اِنَّ اللّٰهَ كَانَ تَوَّابًا رَّحِیْمًا ۟
పురుషులలో ఏ ఇద్దరైనా వ్యభిచారానికి పాల్పడితే వారు వివాహితులైన అవివాహితులైన వారు నిందింపబడి అవమానానికి గురయ్యేలా వారిని నిందించి చేతులతో దండించండి. ఒకవేళ వారు గనక ఆపనిని పూర్తిగా విడిచిపెట్టి తమ కర్మలను సంస్కరించుకుంటే వారిని బాధపెట్టకండి. ఎందుకంటే పాపం పట్ల పశ్చాత్తాప పడేవాడు ఎలాంటి అపరాధం చేయని వానితో సమానం. నిశ్చయంగా అల్లాహ్ పశ్చాత్తాపపడే వారిని కరుణించి క్షమిస్తాడు.ఈ విధమైన శిక్ష తొలికాలపు ఆదేశాలకు సంబంధించినది తరువాత ఈ ఆదేశం రద్దు చేయబడి వ్యభిచరించినవాడు అవివాహితుడైతే కొరడా దెబ్బలు, ఊరు నుండి బహిష్కరణ మరియు వివాహితుడైతే శిలాశిక్ష విధించబడింది.
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• ارتكاب فاحشة الزنى من أكثر المعاصي خطرًا على الفرد والمجتمع؛ ولهذا جاءت العقوبات عليها شديدة.
వ్యభిచార అశ్లీల కార్యమునకు పాల్పడటం వ్యక్తి మరియు సమాజంపై అత్యంత ప్రమాదకరమైన పాపాలలో ఒకటి అందుకనే వాటిపై తీవ్రమైన శిక్షలు వచ్చినవి.

• لطف الله ورحمته بعباده حيث فتح باب التوبة لكل مذنب، ويسر له أسبابها، وأعانه على سلوك سبيلها.
అల్లాహ్ యొక్క దయ మరియు ఆయన కరుణ తన దాసుల పట్ల కలదు. అందుకనే ఆయన ప్రతీ పాపాత్ముడి కొరకు తౌబా ద్వారమును తెరిచాడు మరియు అతని కొరకు దాని కారకాలను శులభతరం చేశాడు. మరియు అతనికి ఆయన దాని మార్గముపై నడవటములో సహకరించాడు.

• كل من عصى الله تعالى بعمد أو بغير عمد فهو جاهل بقدر من عصاه جل وعلا، وجاهل بآثار المعاصي وشؤمها عليه.
ఉద్దేశపూర్వకంగా లేదా అనుకోకుండా అల్లాహ్ కు అవిధేయత చూపిన ప్రతి ఒక్కడు తాను అల్లాహ్ కు అవిధేయత చూపిన దాని పరిణామము గురించి అజ్ఞానుడై ఉంటాడు. మరియు అవిధేయ కార్యాల ప్రభావముల నుండి,దాని దుష్ఫలితాల నుండి అజ్ఞానుడై ఉంటాడు.

• من أسباب استمرار الحياة الزوجية أن يكون نظر الزوج متوازنًا، فلا يحصر نظره فيما يكره، بل ينظر أيضا إلى ما فيه من خير، وقد يجعل الله فيه خيرًا كثيرًا.
భర్త యొక్క అభిప్రాయము సమతుల్యంగా ఉండటం వైవాహిక జివితం కొనసాగించే కారకాల్లోంచిది. కావున అతని అభిప్రాయం తాను ద్వేషించే వాటికే పరిమితం కాదు. అంతే కాదు మేలు ఉన్న వాటి విషయంలో కూడా తన అభిప్రాయమును చూపుతాడు. మరియు అల్లాహ్ అందులో చాలా మేలును కలిగిస్తాడు.

 
Traducción de significados Versículo: (16) Capítulo: Sura Al-Nisaa
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Índice de traducciones

الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Cerrar