Traducción de los significados del Sagrado Corán - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (8) Capítulo: Sura Al-Ahqaf
أَمۡ يَقُولُونَ ٱفۡتَرَىٰهُۖ قُلۡ إِنِ ٱفۡتَرَيۡتُهُۥ فَلَا تَمۡلِكُونَ لِي مِنَ ٱللَّهِ شَيۡـًٔاۖ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَا تُفِيضُونَ فِيهِۚ كَفَىٰ بِهِۦ شَهِيدَۢا بَيۡنِي وَبَيۡنَكُمۡۖ وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ
بۇ مۇشرىكلار: شەكسىزكى مۇھەممەد بۇ قۇرئاننى توقۇپ چىقىپ، ئاللاھقا نىسبەت بەردى، دېيىشەمدۇ؟ ئەي پەيغەمبەر! ئۇلارغا ئېيتقىنكى، ناۋادا ئۇنى مەن ئۆز ئىچىمدىن توقۇغان بولسام، ئۇ چاغدا ئاللاھ مېنى ئازابلىماقچى بولسا سىلەر مېنى قوغداپ قالالمايسىلەر. ئۇنداق بولغانىكەن، مەن قانداقسىگە بۇ قۇرئاننى توقۇپ چىقىپ ئۆزۈمنى ئازابقا دۇچار قىلاي؟. ئاللاھ تائالا سىلەرنىڭ قۇرئانغا تەنە قىلىش ۋە مېنى ئەيىبلەش ئۈچۈن قىلىشقان پاراڭلىرىڭلارنى ئوبدان بىلىدۇ. ئاللاھ تائالا بىزنىڭ ئارىمىزدا گۇۋاھچى بولۇشقا يېتەرلىك بولۇپ، ئۇ بەندىلىرى ئىچىدىن تەۋبە قىلغانلارنىڭ گۇناھلىرىنى تولىمۇ مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر ۋە ئۇلارغا شەپقەتلىكتۇر.
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• كل من عُبِد من دون الله ينكر على من عبده من الكافرين.
ئاللاھنى قويۇپ چوقۇنۇلغان بارلىق بۇتلار (قىيامەت كۈنى) ئۆزىنىڭ كاپىر چوقۇنغۇچىلىرىنى تونۇمايدۇ.

• عدم معرفة النبي صلى الله عليه وسلم بالغيب إلا ما أطلعه الله عليه منه.
بۇ ئايەتلەر پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامنىڭمۇ ئاللاھ خەۋەردار قىلغاندىن سىرت غەيبنى بىلمەيدىغانلىقىنى،

• وجود ما يثبت نبوّة نبينا صلى الله عليه وسلم في الكتب السابقة.
پەيغەمبىرىمىزنىڭ پەيغەمبەرلىكىنىڭ دەلىللىرىنىڭ ئىلگىرىكى كىتابلاردىمۇ مەۋجۇت ئىكەنلىكىنى،

• بيان فضل الاستقامة وجزاء أصحابها.
ئىماندا مۇستەھكەم تۇرۇشنىڭ پەزىلىتى ۋە بۇنداق ئىستىقامەت ساھىبلىرىنىڭ مۇكاپاتىنى بايان قىلىشنى ئىپادىلەيدۇ.

 
Traducción de significados Versículo: (8) Capítulo: Sura Al-Ahqaf
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Índice de traducciones

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Cerrar