Check out the new design

Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al uzbeko de Al-Mujtasar para la Exégesis del Sagrado Corán. * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (101) Capítulo: Taa, Haa
خَٰلِدِينَ فِيهِۖ وَسَآءَ لَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ حِمۡلٗا
Шу азобда абадий қоладилар. Қиёмат куни улар кўтарган юк нақадар ёмон юк бўлди.
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• القرآن العظيم كله تذكير ومواعظ للأمم والشعوب والأفراد، وشرف وفخر للإنسانية.
Буюк Қуръоннинг ҳаммаси умматлар ва халқлар учун эслатма, насиҳат ҳамда бутун инсоният учун шараф ва фахрдир.

• لا تنفع الشفاعة أحدًا إلا شفاعة من أذن له الرحمن، ورضي قوله في الشفاعة.
Ҳеч кимга ҳеч қандай шафоат фойда бермайди. Фақат Раҳмон кимнинг шафоат қилишига рухсат берса ва унинг гапидан рози бўлса, ўша одамгина бундан мустасно.

• القرآن مشتمل على أحسن ما يكون من الأحكام التي تشهد العقول والفطر بحسنها وكمالها.
Қуръондаги ҳукмлар энг гўзал ҳукмлардир. Уларнинг гўзаллиги ва етуклигига ақл ҳам, табиат ҳам гувоҳлик беради.

• من آداب التعامل مع القرآن تلقيه بالقبول والتسليم والتعظيم، والاهتداء بنوره إلى الصراط المستقيم، والإقبال عليه بالتعلم والتعليم.
Қуръонни бажонидил қабул қилиш, унга таслим бўлиш, уни улуғлаш, унинг нури ила тўғри йўлга ҳидоят топиш, уни ўрганиш ва ўргатишга қаттиқ бел боғлаш Қуръон билан муомала қилиш одобларидандир.

• ندم المجرمين يوم القيامة حيث ضيعوا الأوقات الكثيرة، وقطعوها ساهين لاهين، معرضين عما ينفعهم، مقبلين على ما يضرهم.
Жиноятчилар Қиёмат куни ғафлат босиб, бепарволик қилиб, фойдали ишларга эътибор бермасдан, зарарли ишлардан тийилмасдан, кўп вақтларини зое кетказганлари учун афсус-надомат чекадилар.

 
Traducción de significados Versículo: (101) Capítulo: Taa, Haa
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al uzbeko de Al-Mujtasar para la Exégesis del Sagrado Corán. - Índice de traducciones

Emitido por el Centro Tafsir de Estudios Coránicos.

Cerrar