ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الأسامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (87) سوره: سوره مائده
یٰۤاَیُّهَا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا لَا تُحَرِّمُوْا طَیِّبٰتِ مَاۤ اَحَلَّ اللّٰهُ لَكُمْ وَلَا تَعْتَدُوْا ؕ— اِنَّ اللّٰهَ لَا یُحِبُّ الْمُعْتَدِیْنَ ۟
হে ঈমান্দাৰসকল! মনোমোহা তথা বৈধ বস্তুবোৰক বৰ্জন নকৰিবা, সেয়া খাদ্য বস্তু তথা পানীয় বস্তু হওঁক অথবা বিবাহ সম্পৰ্কীয় কোনো বস্তু, আৰু এই কৰ্মক ইবাদত তথা জুহুদ বুলি নাভাৱিবা। আৰু আল্লাহে যিবোৰ বস্তুক হাৰাম কৰিছে, তাৰ সীমালংঘন নকৰিবা। নিশ্চয় আল্লাহে সীমালংঘনকাৰী সকলক পছন্দ নকৰে, বৰং সিহঁতক ঘৃণা কৰে।
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• الأمر بتوخي الطيب من الأرزاق وترك الخبيث.
পৱিত্ৰ জীৱিকা অনুসন্ধান কৰিবলৈ তথা অপৱিত্ৰ জীৱিকা ত্যাগ কৰাৰ আদেশ দিয়া হৈছে।

• عدم المؤاخذة على الحلف عن غير عزم للقلب، والمؤاخذة على ما كان عن عزم القلب ليفعلنّ أو لا يفعلنّ.
আন্তৰিক সংকল্পৰে যি শপত খোৱা নহয়, সেই শপতৰ হিচাপ লোৱা নহ'ব। আনহাতে যিটো জানি বুজি সংকল্প সহকাৰে খোৱা হয়, সেই শপত হিচাপ হ'ব।

• بيان أن كفارة اليمين: إطعام عشرة مساكين، أو كسوتهم، أو عتق رقبة مؤمنة، فإذا لم يستطع المكفِّر عن يمينه الإتيان بواحد من الأمور السابقة، فليكفِّر عن يمينه بصيام ثلاثة أيام.
শপত ভঙ্গ কৰিলে তাৰ কাফ্ফাৰা হৈছেঃ দহ জন মিছকিনক ভোজন কৰোৱা, অথবা সিহঁতক কাপোৰ দান কৰা নাইবা এজন মুমিন দাস মুক্ত কৰা। প্ৰায়শ্চিতকাৰীয়ে যদি এইবোৰ কৰিব নোৱাৰে তেন্তে তিনি দিন চওঁম পালন কৰিব লাগিব।

• قوله تعالى: ﴿... إنَّمَا الْخَمْرُ ...﴾ هي آخر آية نزلت في الخمر، وهي نص في تحريمه.
ইন্নামাল খামৰু... এই আয়াতটো মাদক দ্ৰৱ্য সম্পৰ্কীয় সৰ্বশেষ আয়াত, তথা এই আয়াতে মাদক দ্ৰৱ্য যে নিষিদ্ধ সেয়া স্পষ্ট কৰিছে।

 
ترجمهٔ معانی آیه: (87) سوره: سوره مائده
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الأسامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة الأسامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن