ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (24) سوره: سوره فتح
وَهُوَ ٱلَّذِي كَفَّ أَيۡدِيَهُمۡ عَنكُمۡ وَأَيۡدِيَكُمۡ عَنۡهُم بِبَطۡنِ مَكَّةَ مِنۢ بَعۡدِ أَنۡ أَظۡفَرَكُمۡ عَلَيۡهِمۡۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرًا
Hudeybiyyədə müşriklərdən səksən kişi gəlib sizə pislik etmək istədikləri zaman on­la­rın əlini sizdən, sizin də əlinizi onlardan çəkən Allahdır. Beləcə, siz nə onları öldürdünüz, nə də onlara əziyyət verdiniz, əksinə, onları əsir götürməyə qadir olduqdan sonra onları azad buraxdınız. Allah si­zin nə etdiklərinizi görür, sizin əməllərinizdən heç bir şey Ona gizli qalmaz.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• الصد عن سبيل الله جريمة يستحق أصحابها العذاب الأليم.
İnsanları Allahın yolundan azdırmaq böyük günahdır, belə edən kimsələri ağrılı-acılı əzab gözləyir.

• تدبير الله لمصالح عباده فوق مستوى علمهم المحدود.
Allahın Öz qullarının məsləhəti üçün gördüyü işlər onların məhdud elmi səviyyəsindən daha üstündür.

• التحذير من استبدال رابطة الدين بحمية النسب أو الجاهلية.
Din bağlılığını, nəsəb və ya cahillik bağlılığı ilə əvəz etməkdən çəkindirmək.

• ظهور دين الإسلام سُنَّة ووعد إلهي تحقق.
İslam dininin aşkar yayılması gerçəyə çevirilən ilahi bir qanun və vəddir.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (24) سوره: سوره فتح
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن