ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (102) سوره: سوره اعراف
وَمَا وَجَدۡنَا لِأَكۡثَرِهِم مِّنۡ عَهۡدٖۖ وَإِن وَجَدۡنَآ أَكۡثَرَهُمۡ لَفَٰسِقِينَ
Biz özlərinə elçilər göndərilən ümmətlərin əksəriyyətini Allahın onlara nəsihət etdiyinə vəfalı olan və Onun əmrlərini yerinə yetirən görmədik. On­ların ço­xu­­nu Allahın itaətindən uzaq olan kimsələr gördük.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• الإيمان والعمل الصالح سبب لإفاضة الخيرات والبركات من السماء والأرض على الأمة.
• İman və saleh əməl ümmətə səmadan və yerdən xeyir-bərəkətin artmasına səbəbdir.

• الصلة وثيقة بين سعة الرزق والتقوى، وإنْ أنعم الله على الكافرين فإن هذا استدراج لهم ومكر بهم.
• Qohumluq əlaqələrini birləşdirmək ruzinin bol olması və təqvanın artması üçün səbəbdir. Allah bu dünyada kafirlərə bol-bol nemətlər verməsi isə axirətdə onların əzabını artırmaq üçündür.

• على العبد ألا يأمن من عذاب الله المفاجئ الذي قد يأتي في أية ساعة من ليل أو نهار.
• İnsan gecə və gündüzün hər hansı bir saatlarında qəfildən gələn Allahın əzabından heç vaxt əmin olmalı deyil.

• يقص القرآن أخبار الأمم السابقة من أجل تثبيت المؤمنين وتحذير الكافرين.
• Quran, möminləri sabitqədəm, kafirləri isə xəbərdar etmək üçün keçmiş ümmətlərin əhvalatlarından xəbər verir.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (102) سوره: سوره اعراف
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن