Check out the new design

ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه‌ى فیلیپینی (بیسایا) ـ مرکز ترجمه‌ى رواد * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی سوره: مائده   آیه:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا قُمۡتُمۡ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ فَٱغۡسِلُواْ وُجُوهَكُمۡ وَأَيۡدِيَكُمۡ إِلَى ٱلۡمَرَافِقِ وَٱمۡسَحُواْ بِرُءُوسِكُمۡ وَأَرۡجُلَكُمۡ إِلَى ٱلۡكَعۡبَيۡنِۚ وَإِن كُنتُمۡ جُنُبٗا فَٱطَّهَّرُواْۚ وَإِن كُنتُم مَّرۡضَىٰٓ أَوۡ عَلَىٰ سَفَرٍ أَوۡ جَآءَ أَحَدٞ مِّنكُم مِّنَ ٱلۡغَآئِطِ أَوۡ لَٰمَسۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَلَمۡ تَجِدُواْ مَآءٗ فَتَيَمَّمُواْ صَعِيدٗا طَيِّبٗا فَٱمۡسَحُواْ بِوُجُوهِكُمۡ وَأَيۡدِيكُم مِّنۡهُۚ مَا يُرِيدُ ٱللَّهُ لِيَجۡعَلَ عَلَيۡكُم مِّنۡ حَرَجٖ وَلَٰكِن يُرِيدُ لِيُطَهِّرَكُمۡ وَلِيُتِمَّ نِعۡمَتَهُۥ عَلَيۡكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ
Oh mga magtutuo, sa diha nga buot ninyong magpahinungod ug Salah (pag-ampo), hugasi ninyo ang inyong mga nawong ug ang inyong mga kamot hangtod sa siko, ug pahiri ang inyong ulo (pinaagi sa basa nga kamot) ug hugasi ang inyong mga tiil hangtod sa bukung-bukong. Kun kamo anaa sa kahimtang sa Janaba (kahugawon sa pakighilawas o adunay migawas nga duga sa kinatawo), putlia ninyo ang inyong kaugalingon (pinaagi sa pagkaligo sa tibuok lawas). Apan kon ikaw masakiton, sa usa ka panaw, o kun kinsa man kaninyo ang bag-o palang naggikan sa Gha’it (kasilyas), o kun kamo nakighilawas sa mga babaye (asawa), ug dili makakitag tubig, nan, paghimo kamo ug Tayammum (Pagputli) pinaagi sa malimpyo nga yuta ug ipahid kini sa inyong nawong ug mga kamot. Ang Allah wala nangandoy nga ibutang (kamo) sa kalisdanan, apan gusto Niya nga kamo putlion, ug aron mahingpit Niya ang Iyang pabor kaninyo aron kamo makabaton ug pagbati sa pagpasalamat.
تفسیرهای عربی:
وَٱذۡكُرُواْ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَمِيثَٰقَهُ ٱلَّذِي وَاثَقَكُم بِهِۦٓ إِذۡ قُلۡتُمۡ سَمِعۡنَا وَأَطَعۡنَاۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ
Hinumdomi ang grasya sa Allah kaninyo ug ang Iyang Pakigsaad nga niini kamo adunay katungdanan sa diha nga kamo misulti: “Kami nakadungog ug kami mituman.” Busa kahadloki ang Allah ug tumana ang Iyang mga sugo. Sa pagkatinuod ang Allah ang Hingpit nga Nakahibalo sa tanang mga tinago (sa inyong) dughan.
تفسیرهای عربی:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُونُواْ قَوَّٰمِينَ لِلَّهِ شُهَدَآءَ بِٱلۡقِسۡطِۖ وَلَا يَجۡرِمَنَّكُمۡ شَنَـَٔانُ قَوۡمٍ عَلَىٰٓ أَلَّا تَعۡدِلُواْۚ ٱعۡدِلُواْ هُوَ أَقۡرَبُ لِلتَّقۡوَىٰۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ
Oh mga magtutuo, barug kamo nga lig-on alang sa Allah ug pagpakamatarong kamong mga saksi ug ayaw tugoti nga ang kasuko ug pagdumot sa uban makahimo kaninyo nga mulikay sa hustisya. Magmakatarunganon! Mas duol kana sa pagkamatarong, ug kahadloki ang Allah. Sa pagkatinuod ang Allah Hingpit nga Nasayud sa unsay inyong ginabuhat.
تفسیرهای عربی:
وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَأَجۡرٌ عَظِيمٞ
Si Allah nagsaad niadtong mituo ug nagbuhat og mga maayo og nga sila kapasayloan ug dakong ganti.
تفسیرهای عربی:
 
ترجمهٔ معانی سوره: مائده
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه‌ى فیلیپینی (بیسایا) ـ مرکز ترجمه‌ى رواد - لیست ترجمه ها

ترجمه شده توسط گروه مرکز ترجمهٔ رواد با همکاری انجمن دعوت در ربوة و انجمن خدمت به محتوای اسلامی به زبان‌های مختلف.

بستن