Check out the new design

ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه‌ى چینی - بصائر * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی سوره: قیامت   آیه:
كَلَّا بَلۡ تُحِبُّونَ ٱلۡعَاجِلَةَ
20.真的,你们喜爱现世的生活,
تفسیرهای عربی:
وَتَذَرُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ
21.而不顾后世的生活。
تفسیرهای عربی:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاضِرَةٌ
22.在那日,许多面目是光华的,
تفسیرهای عربی:
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٞ
23.是仰视着他们的主的。
تفسیرهای عربی:
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذِۭ بَاسِرَةٞ
24.在那日,许多面目是愁苦的,
تفسیرهای عربی:
تَظُنُّ أَن يُفۡعَلَ بِهَا فَاقِرَةٞ
25.他们确信自己必遭大难。
تفسیرهای عربی:
كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِيَ
26.真的,当灵魂达到锁骨,
تفسیرهای عربی:
وَقِيلَ مَنۡۜ رَاقٖ
27.有人说:“谁能治愈他?”
تفسیرهای عربی:
وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلۡفِرَاقُ
28.他确信那是离别。
تفسیرهای عربی:
وَٱلۡتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ
29.此时胫与胫相缠结。
تفسیرهای عربی:
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡمَسَاقُ
30.在那日,他只被驱赶到你的主那里。
تفسیرهای عربی:
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ
31.他没有归信,也没有礼拜。
تفسیرهای عربی:
وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
32.他否认真理,背弃正道,
تفسیرهای عربی:
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ
33.然后傲慢地走回家去。
تفسیرهای عربی:
أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰ
34.“毁灭已逐渐地临近你。
تفسیرهای عربی:
ثُمَّ أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰٓ
35.毁灭已逐渐地临近你。”
تفسیرهای عربی:
أَيَحۡسَبُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَن يُتۡرَكَ سُدًى
36.难道人猜想自己是被放任的吗?
تفسیرهای عربی:
أَلَمۡ يَكُ نُطۡفَةٗ مِّن مَّنِيّٖ يُمۡنَىٰ
37.难道他不曾是被射出的精液吗?
تفسیرهای عربی:
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةٗ فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ
38.然后,他变成血块,安拉将他创造成匀称的人。
تفسیرهای عربی:
فَجَعَلَ مِنۡهُ ٱلزَّوۡجَيۡنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
39.他用精液造化两性,男的和女的。
تفسیرهای عربی:
أَلَيۡسَ ذَٰلِكَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحۡـِۧيَ ٱلۡمَوۡتَىٰ
40.难道那样的造化者不能使死人复活吗?"
تفسیرهای عربی:
 
ترجمهٔ معانی سوره: قیامت
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه‌ى چینی - بصائر - لیست ترجمه ها

مترجم: ما يولونج "Ma Yulong". توسط وقف بصائر برای خدمت به قرآن کریم و علوم آن منتشر شده است.

بستن