ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمهٔ چینی المختصر في تفسیر القرآن الکریم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (231) سوره: سوره بقره
وَإِذَا طَلَّقۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَبَلَغۡنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمۡسِكُوهُنَّ بِمَعۡرُوفٍ أَوۡ سَرِّحُوهُنَّ بِمَعۡرُوفٖۚ وَلَا تُمۡسِكُوهُنَّ ضِرَارٗا لِّتَعۡتَدُواْۚ وَمَن يَفۡعَلۡ ذَٰلِكَ فَقَدۡ ظَلَمَ نَفۡسَهُۥۚ وَلَا تَتَّخِذُوٓاْ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ هُزُوٗاۚ وَٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَمَآ أَنزَلَ عَلَيۡكُم مِّنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَٱلۡحِكۡمَةِ يَعِظُكُم بِهِۦۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ
如果你们休妻,当她们的待婚期界满之时,你们有权依礼挽留她们或依礼解放她们,不得以伤害或妨碍她们的方式而挽留,犹如蒙昧时期的所作所为。谁为挽留而伤害她们,确已遭受惩罚而自亏己身。你们不要轻视或嬉戏真主的迹象,你们应谨记真主的恩典,真主给予你们最大的恩典就是《古兰经》。这样提醒你们就是希望你们渴望真主的恩典、畏惧真主的惩罚,你们以遵循真主命令,放弃真主禁令而敬畏真主吧!你们当知道真主对于万事确是全知的,真主是洞悉万物的,真主依照你们的行为而报偿你们。
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• نهي الرجال عن ظلم النساء سواء كان بِعَضْلِ مَوْلِيَّتِه عن الزواج، أو إجبارها على ما لا تريد.
1-禁止男子欺辱妇女,无论是婚姻中克扣生活费,还是强迫她做非自愿之事;

• حَفِظَ الشرع للأم حق الرضاع، وإن كانت مطلقة من زوجها، وعليه أن ينفق عليها ما دامت ترضع ولده.
2-教法保护母亲哺乳期的权力,如果夫妻双方在哺乳期离婚,那么丈夫仍需继续支付婴儿母亲的生活费用;

• نهى الله تعالى الزوجين عن اتخاذ الأولاد وسيلة يقصد بها أحدهما الإضرار بالآخر.
3-真主禁止夫妻二人将孩子作为伤害对方的工具;

• الحث على أن تكون كل الشؤون المتعلقة بالحياة الزوجية مبنية على التشاور والتراضي بين الزوجين.
4-鼓励夫妻生活应建立在相互协商,相互喜悦的基础上。

 
ترجمهٔ معانی آیه: (231) سوره: سوره بقره
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمهٔ چینی المختصر في تفسیر القرآن الکریم - لیست ترجمه ها

ترجمهٔ چینی المختصر في تفسیر القرآن الکریم، منتشر شده توسط مرکز پژوهش‌های قرآنی تفسیر

بستن