ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمهٔ چینی المختصر في تفسیر القرآن الکریم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (28) سوره: سوره قصص
قَالَ ذَٰلِكَ بَيۡنِي وَبَيۡنَكَۖ أَيَّمَا ٱلۡأَجَلَيۡنِ قَضَيۡتُ فَلَا عُدۡوَٰنَ عَلَيَّۖ وَٱللَّهُ عَلَىٰ مَا نَقُولُ وَكِيلٞ
穆萨说:“这是你与我订的约,我无论做满哪个期限都可以,你不可对我有过分的要求。真主是监察我们的约言的。”
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• الالتجاء إلى الله طريق النجاة في الدنيا والآخرة.
1-      求助真主是今后两世获救的道路。

• حياء المرأة المسلمة سبب كرامتها وعلو شأنها.
2-      穆斯林妇女的害羞是其尊严与高贵的体现。

• مشاركة المرأة بالرأي، واعتماد رأيها إن كان صوابًا أمر محمود.
3-      妇女有权发表意见。如果其意见是正确的,就可以采纳。

• القوة والأمانة صفتا المسؤول الناجح.
4-      能力与品德是成功者必备的两种属性。

• جواز أن يكون المهر منفعة.
5-      允许以做工为聘金。

 
ترجمهٔ معانی آیه: (28) سوره: سوره قصص
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمهٔ چینی المختصر في تفسیر القرآن الکریم - لیست ترجمه ها

ترجمهٔ چینی المختصر في تفسیر القرآن الکریم، منتشر شده توسط مرکز پژوهش‌های قرآنی تفسیر

بستن