Check out the new design

ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه‌ى چینی كتاب مختصر در تفسیر قرآن کریم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (7) سوره: روم
يَعۡلَمُونَ ظَٰهِرٗا مِّنَ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَهُمۡ عَنِ ٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ غَٰفِلُونَ
他们不懂得信仰和教律的规定,只了解与生计来源和物质文明建设相关的今世生活的表面,对于真正生活的家园——后世,他们反对和无视。
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• العلم بما يصلح الدنيا مع الغفلة عما يصلح الآخرة لا ينفع.
1-      着眼对今世(再)有益的事务,却忽略了后世,这样终究无益。

• آيات الله في الأنفس وفي الآفاق كافية للدلالة على توحيده.
2-      人的生命与宇宙万物中的真主的迹象,足以证明真主的独一。

• الظلم سبب هلاك الأمم السابقة.

• يوم القيامة يرفع الله المؤمنين، ويخفض الكافرين.
3-      真主在复活日将提升信士、贬低不信道者。

 
ترجمهٔ معانی آیه: (7) سوره: روم
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه‌ى چینی كتاب مختصر در تفسیر قرآن کریم - لیست ترجمه ها

مرکز تفسیر و پژوهش‌های قرآنی آن را منتشر كرده است.

بستن