ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمهٔ چینی المختصر في تفسیر القرآن الکریم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (123) سوره: سوره نساء
لَّيۡسَ بِأَمَانِيِّكُمۡ وَلَآ أَمَانِيِّ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِۗ مَن يَعۡمَلۡ سُوٓءٗا يُجۡزَ بِهِۦ وَلَا يَجِدۡ لَهُۥ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلِيّٗا وَلَا نَصِيرٗا
穆斯林们啊!获得拯救和成功并不是借你们的希望或借信奉天经之人的希望便可得到,它必须通过善行而获得。谁作恶,谁在复活日将受到恶报。除真主外,再找不到任何的保护者为他带来福利,也找不到任何的援助者来帮他避免灾祸。
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• ما عند الله من الثواب لا يُنال بمجرد الأماني والدعاوى، بل لا بد من الإيمان والعمل الصالح.
1、   真主的报酬不只以盼望和祈求而获得,还必须伴有信仰和善功。

• الجزاء من جنس العمل، فمن يعمل سوءًا يُجْز به، ومن يعمل خيرًا يُجْز بأحسن منه.
2、   报偿源于功修,谁作恶,谁享有恶报,谁行善,谁会得到更好的善报。

• الإخلاص والاتباع هما مقياس قبول العمل عند الله تعالى.
3、   忠诚和遵从是真主接受善功的标尺。

• عَظّمَ الإسلام حقوق الفئات الضعيفة من النساء والصغار، فحرم الاعتداء عليهم، وأوجب رعاية مصالحهم في ضوء ما شرع.
4、   伊斯兰教重视妇女、儿童等弱势群体的权益。禁止伤害他们,要求照章关注他们的利益。

 
ترجمهٔ معانی آیه: (123) سوره: سوره نساء
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمهٔ چینی المختصر في تفسیر القرآن الکریم - لیست ترجمه ها

ترجمهٔ چینی المختصر في تفسیر القرآن الکریم، منتشر شده توسط مرکز پژوهش‌های قرآنی تفسیر

بستن