ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمهٔ چینی المختصر في تفسیر القرآن الکریم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (1) سوره: سوره جمعه

朱姆尔

از اهداف این سوره:
الامتنان على الأمة وتفضيلها برسولها، وبيان فضل يوم الجمعة.
说明真主对这个乌玛的恩惠,在其迷误之后派遣使者(愿主福安之)去引导和选择它,应顺从使者,警告效仿犹太人。

يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ ٱلۡمَلِكِ ٱلۡقُدُّوسِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَكِيمِ
诸天中的万物和大地上的所有被造物都赞美和颂扬真主超越所有不符合祂的欠缺属性,祂是唯一拥有统治权的独一的主,祂远离一切的不完美,祂锐不可当,祂的创造、教律和裁夺确是至睿的。
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• عظم منة النبي صلى الله عليه وسلم على البشرية عامة وعلى العرب خصوصًا، حيث كانوا في جاهلية وضياع.
1-先知(愿主福安之)对整个人类,特别是对阿拉伯人的恩惠。在蒙昧时代阿拉伯人曾是愚昧和桀骜的。

• الهداية فضل من الله وحده، تطلب منه وتستجلب بطاعته.
2-引导是只来自真主的恩典,你当向祂祈祷,并以对祂的顺从而获取真主的恩典。

• تكذيب دعوى اليهود أنهم أولياء الله؛ بتحدّيهم أن يتمنوا الموت إن كانوا صادقين في دعواهم لأن الولي يشتاق لحبيبه.
3-否认犹太人佯称他们是真主选民,并以‘如果他们是诚实的就期待死亡’来挑战他们。

 
ترجمهٔ معانی آیه: (1) سوره: سوره جمعه
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمهٔ چینی المختصر في تفسیر القرآن الکریم - لیست ترجمه ها

ترجمهٔ چینی المختصر في تفسیر القرآن الکریم، منتشر شده توسط مرکز پژوهش‌های قرآنی تفسیر

بستن