ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمهٔ چینی المختصر في تفسیر القرآن الکریم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (84) سوره: سوره اعراف
وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهِم مَّطَرٗاۖ فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
我为他们降下暴雨,我使泥石流冲击他们,并使该村庄完全翻转,即上面倒向下面。使者啊!你看看鲁特的作恶宗族下场是怎样的?他们的下场就是遭受毁灭和永远的羞耻。
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• اللواط فاحشة تدلُّ على انتكاس الفطرة، وناسب أن يكون عقابهم من جنس عملهم فنكس الله عليهم قُراهم.
1、   同性恋是性取向颠倒的一件丑事,鉴于他们的行为对他们采取最适合的惩罚,因此真主颠覆了他们的家园。

• تقوم دعوة الأنبياء - ومنهم شعيب عليه السلام - على أصلين: تعظيم أمر الله: ويشمل الإقرار بالتوحيد وتصديق النبوة. والشفقة على خلق الله: ويشمل ترك البَخْس وترك الإفساد وكل أنواع الإيذاء.
2、   众先知的宣教,其中也包括舒阿卜圣人,都基于两点:尊崇真主的命令:包括认主独一和承认先知的使命;同情众生:包括放弃作恶和伤害。

• الإفساد في الأرض بعد الإصلاح جُرْم اجتماعي في حق الإنسانية؛ لأن صلاح الأرض بالعقيدة والأخلاق فيه خير للجميع، وإفساد الأرض عدوان على الناس.
3、   改善后仍在大地上作恶是有违人权的社会性犯罪。因为改善地方就是改善有益于众生的信仰和品德,而大地上的作恶就是与众生为敌。

• من أعظم الذنوب وأكبرها وأشدها وأفحشها أخذُ ما لا يحقُّ أخذه شرعًا من الوظائف المالية بالقهر والجبر؛ فإنه غصب وظلم وعسف على الناس وإذاعة للمنكر وعمل به ودوام عليه وإقرار له.
4、   最大、最严重、最丑陋的罪责就是恃强凌弱的非法占有他人财产,因为这是对他人的欺压、专横和暴虐,是传播罪恶,是对恶行的实施、坚持和肯定。

 
ترجمهٔ معانی آیه: (84) سوره: سوره اعراف
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمهٔ چینی المختصر في تفسیر القرآن الکریم - لیست ترجمه ها

ترجمهٔ چینی المختصر في تفسیر القرآن الکریم، منتشر شده توسط مرکز پژوهش‌های قرآنی تفسیر

بستن