ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمهٔ فارسی دری * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی سوره: سوره عاديات   آیه:

سورۀ عادیات

وَٱلۡعَٰدِيَٰتِ ضَبۡحٗا
قسم به اسپان دونده (در عرصۀ جهاد) که نفس‌زنان می‌دوند.
تفسیرهای عربی:
فَٱلۡمُورِيَٰتِ قَدۡحٗا
باز قسم به اسپانی که (از سم شان) جرقه می‌افروزند.
تفسیرهای عربی:
فَٱلۡمُغِيرَٰتِ صُبۡحٗا
باز قسم به اسپانی که در وقت صبح بر دشمن یورش می‌برند.
تفسیرهای عربی:
فَأَثَرۡنَ بِهِۦ نَقۡعٗا
پس (به سبب تیز دویدن) گرد و غبار برمی‌انگیزند.
تفسیرهای عربی:
فَوَسَطۡنَ بِهِۦ جَمۡعًا
باز در میان گروه دشمن داخل می‌شوند.
تفسیرهای عربی:
إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٞ
همانا انسان (در مقابل پروردگار خود) بسیار ناشکر است.
تفسیرهای عربی:
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٞ
و او بر ناشکری خود گواه است.
تفسیرهای عربی:
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلۡخَيۡرِ لَشَدِيدٌ
و او علاقۀ شدیدی به مال و دارایی دارد.
تفسیرهای عربی:
۞ أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ
آیا انسان نمی‌داند که وقتی آنچه در قبرهاست، برانگیخته شود.
تفسیرهای عربی:
وَحُصِّلَ مَا فِي ٱلصُّدُورِ
و آنچه در سینه‌هاست ظاهر شود.
تفسیرهای عربی:
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّخَبِيرُۢ
البته پروردگارشان در آن روز، از وضع و حال آن‌ها باخبر است.
تفسیرهای عربی:
 
ترجمهٔ معانی سوره: سوره عاديات
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمهٔ فارسی دری - لیست ترجمه ها

ترجمهٔ معانی قرآن کریم به زبان فارسی دری ـ ترجمهٔ مولوی محمد انور بدخشانی

بستن