ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى فرانسوى کتاب مختصر در تفسير قرآن كريم. * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (276) سوره: سوره بقره
يَمۡحَقُ ٱللَّهُ ٱلرِّبَوٰاْ وَيُرۡبِي ٱلصَّدَقَٰتِۗ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ كُلَّ كَفَّارٍ أَثِيمٍ
Allah annihile les revenus usuriers, soit matériellement en les faisant disparaître, soit spirituellement en en ôtant la bénédiction tandis qu’il augmente les aumônes et les fructifie en démultipliant leur récompense. En effet, une bonne action est rétribuée de dix à sept cent fois son équivalent, voire plus. De plus, Il bénit les richesses de ceux qui font l’aumône. Allah n’aime pas les mécréants obstinés qui déclarent l’illicite licite et qui persistent dans la désobéissance et les péchés.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• من أعظم الكبائر أكل الربا، ولهذا توعد الله تعالى آكله بالحرب وبالمحق في الدنيا والتخبط في الآخرة.
L’un des plus grands péchés est de tirer profit de revenus usuriers. C’est pourquoi Allah menace ceux qui s’en rendent coupables de leur déclarer la guerre: Il leur promet l’anéantissement dans le bas monde et la damnation dans l’au-delà.

• الالتزام بأحكام الشرع في المعاملات المالية ينزل البركة والنماء فيها.
Se conformer aux jugements de la religion dans les transactions financières apporte bénédiction et prospérité.

• فضل الصبر على المعسر، والتخفيف عنه بالتصدق عليه ببعض الدَّين أو كله.
Il est méritoire de se montrer patient avec un débiteur en difficulté et d’annuler sa dette en totalité ou en partie.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (276) سوره: سوره بقره
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى فرانسوى کتاب مختصر در تفسير قرآن كريم. - لیست ترجمه ها

ترجمه ى فرانسوى کتاب مختصر در تفسير قرآن كريم. ناشر: مركز تفسير و مطالعات قرآنى.

بستن