ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى فرانسوى کتاب مختصر در تفسير قرآن كريم. * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (18) سوره: سوره نمل
حَتَّىٰٓ إِذَآ أَتَوۡاْ عَلَىٰ وَادِ ٱلنَّمۡلِ قَالَتۡ نَمۡلَةٞ يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّمۡلُ ٱدۡخُلُواْ مَسَٰكِنَكُمۡ لَا يَحۡطِمَنَّكُمۡ سُلَيۡمَٰنُ وَجُنُودُهُۥ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ
Arrivés dans la Vallée des Fourmis (nom d’un lieu du Levant), une fourmi dit: Ô ensemble des fourmis, regagnez vos habitations afin que Salomon et ses soldats ne vous écrasent pas sans s’en rendre compte. S’ils s’apercevaient de votre présence, ils ne vous écraseraient certainement pas.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• التبسم ضحك أهل الوقار.
Le sourire est le rire des gens respectables.

• شكر النعم أدب الأنبياء والصالحين مع ربهم.
Etre reconnaissant pour les bienfaits dont on bénéficie est une règle de bienséance observée par les prophètes et les vertueux à l’égard de leur Seigneur.

• الاعتذار عن أهل الصلاح بظهر الغيب.
Il convient de rechercher des excuses pour les gens vertueux en leur absence.

• سياسة الرعية بإيقاع العقاب على من يستحقه، وقبول عذر أصحاب الأعذار.
Un roi administre ses sujets en punissant ceux qui le méritent et en acceptant les excuses de ceux qui en ont pour leurs fautes.

• قد يوجد من العلم عند الأصاغر ما لا يوجد عند الأكابر.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (18) سوره: سوره نمل
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى فرانسوى کتاب مختصر در تفسير قرآن كريم. - لیست ترجمه ها

ترجمه ى فرانسوى کتاب مختصر در تفسير قرآن كريم. ناشر: مركز تفسير و مطالعات قرآنى.

بستن