ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى فرانسوى کتاب مختصر در تفسير قرآن كريم. * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (10) سوره: سوره محمد
۞ أَفَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۖ دَمَّرَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡۖ وَلِلۡكَٰفِرِينَ أَمۡثَٰلُهَا
Ces dénégateurs n’ont-ils pas parcouru la Terre et réfléchi à la fin des dénégateurs qui les ont précédés? Leur fin fut en effet douloureuse: Allah les ensevelit sous leurs demeures, les anéantit et anéantit leurs familles, leurs progénitures et leurs biens. Cette punition est celle qui est réservée aux mécréants de tous lieux et de toutes époques.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• النكاية في العدوّ بالقتل وسيلة مُثْلى لإخضاعه.
Ecraser les ennemis en les tuant massivement est le moyen le plus efficace de les soumettre.

• المن والفداء والقتل والاسترقاق خيارات في الإسلام للتعامل مع الأسير الكافر، يؤخذ منها ما يحقق المصلحة.
Libérer les prisonniers mécréants sans contrepartie ou contre une rançon, les tuer ou les réduire en esclavage sont des options offertes par l’Islam et on porte son choix sur celle qui est la plus bénéfique selon les circonstances.

• عظم فضل الشهادة في سبيل الله.
Le martyr pour la cause d’Allah est d’un grand mérite.

• نصر الله للمؤمنين مشروط بنصرهم لدينه.
Le secours dont Allah fait bénéficier les croyants a pour condition qu’ils portent secours à Sa religion.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (10) سوره: سوره محمد
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى فرانسوى کتاب مختصر در تفسير قرآن كريم. - لیست ترجمه ها

ترجمه ى فرانسوى کتاب مختصر در تفسير قرآن كريم. ناشر: مركز تفسير و مطالعات قرآنى.

بستن