ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى فرانسوى کتاب مختصر در تفسير قرآن كريم. * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (132) سوره: سوره انعام
وَلِكُلّٖ دَرَجَٰتٞ مِّمَّا عَمِلُواْۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَٰفِلٍ عَمَّا يَعۡمَلُونَ
Chacun atteint un degré suivant ses œuvres. Ainsi, celui qui a commis un grand mal n’est pas semblable à celui qui en a commis un petit. De même, le meneur n’est pas semblable au suiveur et les récompenses de ceux qui accomplissent de bonnes œuvres ne sont pas les mêmes. Allah n’est pas inattentif à ce que chacun fait. Au contraire, Il en a connaissance. Rien ne Lui échappe et tous seront rétribués pour leurs œuvres.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• تفاوت مراتب الخلق في أعمال المعاصي والطاعات يوجب تفاوت مراتبهم في درجات العقاب والثواب.
La disparité du rang des gens en termes de mauvaises ou de bonnes œuvres implique nécessairement une disparité des degrés de punition et de récompense.

• اتباع الشيطان موجب لانحراف الفطرة حتى تصل لاستحسان القبيح مثل قتل الأولاد ومساواة أصنامهم بالله سبحانه وتعالى.
Suivre Satan implique nécessairement de dévier de la saine nature, et en arriver au point où on approuve l’innommable comme de tuer ses propres enfants ou de considérer des idoles comme égales à Allah.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (132) سوره: سوره انعام
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى فرانسوى کتاب مختصر در تفسير قرآن كريم. - لیست ترجمه ها

ترجمه ى فرانسوى کتاب مختصر در تفسير قرآن كريم. ناشر: مركز تفسير و مطالعات قرآنى.

بستن