ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى فرانسوى کتاب مختصر در تفسير قرآن كريم. * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (146) سوره: سوره انعام
وَعَلَى ٱلَّذِينَ هَادُواْ حَرَّمۡنَا كُلَّ ذِي ظُفُرٖۖ وَمِنَ ٱلۡبَقَرِ وَٱلۡغَنَمِ حَرَّمۡنَا عَلَيۡهِمۡ شُحُومَهُمَآ إِلَّا مَا حَمَلَتۡ ظُهُورُهُمَآ أَوِ ٱلۡحَوَايَآ أَوۡ مَا ٱخۡتَلَطَ بِعَظۡمٖۚ ذَٰلِكَ جَزَيۡنَٰهُم بِبَغۡيِهِمۡۖ وَإِنَّا لَصَٰدِقُونَ
Nous avons prohibé aux juifs la chair de bêtes dont les sabots ne sont pas fendus, comme les chameaux et les autruches. Nous leur avons également prohibé la graisse des bovins, des ovins et des caprins sauf celle de leur dos. Leur a également été prohibé ce qui est issu de leurs entrailles ou est mêlée à leurs os comme la croupe et le flanc. Nous avons déclaré tout cela illicite afin de les rétribuer pour leur injustice et Nous sommes véridiques dans tout ce que Nous annonçons.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• في الآيات دليل على إثبات المناظرة في مسائل العلم، وإثبات القول بالنظر والقياس.
Il y a dans ces versets la preuve que le débat contradictoire est un moyen de résoudre des problématiques savantes. Ils établissent aussi qu’un avis peut être émis après réflexion et analogie.

• الوحي وما يستنبط منه هو الطريق لمعرفة الحلال والحرام.
La Révélation et ce qu’on en déduit est la voie qui mène vers la connaissance du licite et de l’illicite.

• إن من الظلم أن يُقْدِم أحد على الإفتاء في الدين ما لم يكن قد غلب على ظنه أنه يفتي بالصواب الذي يرضي الله.
Quelqu’un ne peut émettre un avis religieux sans être convaincu qu’il émet un avis convenable qui satisfait Allah.

• من رحمة الله بعباده الإذن لهم في تناول المحرمات عند الاضطرار.
Fait partie de la miséricorde d’Allah envers Ses serviteurs le fait de leur permettre de consommer des nourritures illicites lorsqu’ils y sont contraints.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (146) سوره: سوره انعام
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى فرانسوى کتاب مختصر در تفسير قرآن كريم. - لیست ترجمه ها

ترجمه ى فرانسوى کتاب مختصر در تفسير قرآن كريم. ناشر: مركز تفسير و مطالعات قرآنى.

بستن