ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى اندونزیایی کتاب مختصر در تفسير قرآن كريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (143) سوره: سوره نساء
مُّذَبۡذَبِينَ بَيۡنَ ذَٰلِكَ لَآ إِلَىٰ هَٰٓؤُلَآءِ وَلَآ إِلَىٰ هَٰٓؤُلَآءِۚ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُۥ سَبِيلٗا
Orang-orang munafik itu berada dalam kebingungan. Mereka tidak bergabung bersama orang-orang mukmin secara lahir dan batin, dan mereka tidak bersama orang-orang kafir. Tetapi secara lahiriah mereka sejalan dengan orang-orang mukmin, sedangkan secara batin mereka sejalan dengan orang-orang kafir. Barang siapa yang disesatkan Allah, niscaya kamu -wahai Rasul- tidak akan menemukan jalan untuk memberinya petunjuk dari kesesatan.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• بيان صفات المنافقين، ومنها: حرصهم على حظ أنفسهم سواء كان مع المؤمنين أو مع الكافرين.
· Penjelasan tentang sifat-sifat orang-orang munafik, di antaranya ialah ketamakan mereka untuk mendapatkan keuntungan pribadi, baik bersama orang-orang mukmin maupun bersama orang-orang kafir.

• أعظم صفات المنافقين تَذَبْذُبُهم وحيرتهم واضطرابهم، فلا هم مع المؤمنين حقًّا ولا مع الكافرين.
· Ciri orang-orang munafik yang paling menonjol ialah bimbang dan ragu. Mereka tidak benar-benar bersama dengan orang-orang mukmin dan tidak benar-benar bersama dengan orang-orang kafir.

• النهي الشديد عن اتخاذ الكافرين أولياء من دون المؤمنين.
· Larangan keras menjadikan orang kafir sebagai teman setia dan mengabaikan orang-orang mukmin.

• أعظم ما يتقي به المرء عذاب الله تعالى في الآخرة هو الإيمان والعمل الصالح.
· Perisai yang paling kuat untuk menghindari azab Allah -Ta'ālā- di akhirat ialah iman dan amal saleh.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (143) سوره: سوره نساء
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى اندونزیایی کتاب مختصر در تفسير قرآن كريم - لیست ترجمه ها

ترجمه ى اندونزیایی کتاب مختصر در تفسير قرآن كريم. ناشر: مركز تفسير و مطالعات قرآنى.

بستن