ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى اندونزیایی کتاب مختصر در تفسير قرآن كريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (20) سوره: سوره حشر
لَا يَسۡتَوِيٓ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِ وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِۚ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِ هُمُ ٱلۡفَآئِزُونَ
Tidaklah sama antara para penghuni neraka dan para penghuni surga. Justru mereka berbeda terkait balasan yang mereka terima sebagaimana berbedanya perbuatan mereka di dunia. Para penghuni surga adalah orang-orang yang menang karena mereka memperoleh apa yang mereka cari dan selamat dari apa yang mereka hindari.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• من علامات توفيق الله للمؤمن أنه يحاسب نفسه في الدنيا قبل حسابها يوم القيامة.
· Di antara tanda-tanda taufik Allah terhadap hamba-Nya yang beriman adalah Dia menghisab dirinya di dunia sebelum dirinya dihisab di akhirat.

• في تذكير العباد بشدة أثر القرآن على الجبل العظيم؛ تنبيه على أنهم أحق بهذا التأثر لما فيهم من الضعف.
· Dengan mengingatkan manusia tentang dahsyatnya pengaruh Al-Qur`ān terhadap gunung yang kokoh terdapat peringatan bahwa semestinya mereka lebih berhak merasakan dahsyatnya pengaruh Al-Qur`ān karena diri mereka begitu lemah.

• أشارت الأسماء (الخالق، البارئ، المصور) إلى مراحل تكوين المخلوق من التقدير له، ثم إيجاده، ثم جعل له صورة خاصة به، وبذكر أحدها مفردًا فإنه يدل على البقية.
· Nama-nama Allah; al-Khāliq (Maha Pencipta), al-Bāri` (Maha Mewujudkan), dan al-Muṣawwir (Maha Pembentuk) menunjukkan adanya tahapan dalam penciptaan makhluk, yaitu dia ditakdirkan (sebagai makhluk), lalu diwujudkan, kemudian dibuatkan rupa khusus untuk dirinya. Ketika salah satu dari nama-nama itu disebut sendirian, maka ia menunjukkan nama-nama lainnya.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (20) سوره: سوره حشر
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى اندونزیایی کتاب مختصر در تفسير قرآن كريم - لیست ترجمه ها

ترجمه ى اندونزیایی کتاب مختصر در تفسير قرآن كريم. ناشر: مركز تفسير و مطالعات قرآنى.

بستن