ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى ايتاليايى مختصر در تفسير قرآن كريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (6) سوره: سوره فاتحه
ٱهۡدِنَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلۡمُسۡتَقِيمَ
Mostraci la retta via e mantienici su di essa, e tienici saldi su di essa, e aumenta la nostra rettitudine. E la retta via è la via evidente, quella che è priva di tortuosità, ovvero l'Islām, affidato da Allāh a Muħammed – Pace e la Benedizione di Allāh su di lui.ﷺ.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• افتتح الله تعالى كتابه بالبسملة؛ ليرشد عباده أن يبدؤوا أعمالهم وأقوالهم بها طلبًا لعونه وتوفيقه.
Allāh ha inaugurato il Suo libro con la bismilleh per guidare i Suoi sudditi ad iniziare le loro opere e parole pronunciandola, in cerca del Suo sostegno e della Sua ispirazione.

• من هدي عباد الله الصالحين في الدعاء البدء بتمجيد الله والثناء عليه سبحانه، ثم الشروع في الطلب.
Una buona condotta da parte dei servi giusti da Allāh è quella di cominciare l'invocazione glorificando e lodando Allāh l’Altissimo, poi procedere con l’implorazione.

• تحذير المسلمين من التقصير في طلب الحق كالنصارى الضالين، أو عدم العمل بالحق الذي عرفوه كاليهود المغضوب عليهم.
Un avvertimento rivolto ai musulmani è quello di non trascurare la ricerca della verità, come i Nazareni in perdizione, o non attenersi alla verità, come gli Ebrei incorsi nell'ira ﴾di Allāh﴿.

• دلَّت السورة على أن كمال الإيمان يكون بإخلاص العبادة لله تعالى وطلب العون منه وحده دون سواه.
La Surah indica che la perfezione della fede avviene adorando Allāh L'Altissimo con devozione e chiedendo il sostegno a Lui solo e a nessun altro.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (6) سوره: سوره فاتحه
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى ايتاليايى مختصر در تفسير قرآن كريم - لیست ترجمه ها

ترجمه ى ايتاليايى كتاب مختصر در تفسير قرآن كريم. ناشر: مركز تفسير و مطالعات قرآنى.

بستن