ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى ايتاليايى مختصر در تفسير قرآن كريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (10) سوره: سوره حشر
وَٱلَّذِينَ جَآءُو مِنۢ بَعۡدِهِمۡ يَقُولُونَ رَبَّنَا ٱغۡفِرۡ لَنَا وَلِإِخۡوَٰنِنَا ٱلَّذِينَ سَبَقُونَا بِٱلۡإِيمَٰنِ وَلَا تَجۡعَلۡ فِي قُلُوبِنَا غِلّٗا لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ رَبَّنَآ إِنَّكَ رَءُوفٞ رَّحِيمٌ
E i loro successori che seguirono il loro esempio di Piezza, fino al Giorno del Giudizio, diranno: "Dio nostro, perdona noi e i nostri fratelli nella fede, che ci hanno preceduti nella fede in Allāh e nel Suo Messaggero, e non insinuare nei nostri cuori l'odio e l'invidia nei confronti di nessun credente. Dio nostro, in verità Tu sei Tenero con i Tuoi sudditi, Misericordioso con loro".
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• رابطة الإيمان لا تتأثر بتطاول الزمان وتغير المكان.
• Il legame di fede non viene influenzato né dal tempo né dal luogo.

• صداقة المنافقين لليهود وغيرهم صداقة وهمية تتلاشى عند الشدائد.
• L'amicizia tra ipocriti, Ebrei ed altri è una falsa amicizia che svanisce nei momenti di avversità.

• اليهود جبناء لا يواجهون في القتال، ولو قاتلوا فإنهم يتحصنون بِقُرَاهم وأسلحتهم.
• Gli ebrei sono codardi nei combattimenti e non combattono apertamente; quando combattono, si riparano dietro i loro villaggi e le loro armi.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (10) سوره: سوره حشر
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى ايتاليايى مختصر در تفسير قرآن كريم - لیست ترجمه ها

ترجمه ى ايتاليايى كتاب مختصر در تفسير قرآن كريم. ناشر: مركز تفسير و مطالعات قرآنى.

بستن