ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمهٔ ژاپنی المختصر في تفسیر القرآن الکریم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (55) سوره: سوره اسراء
وَرَبُّكَ أَعۡلَمُ بِمَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ وَلَقَدۡ فَضَّلۡنَا بَعۡضَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ عَلَىٰ بَعۡضٖۖ وَءَاتَيۡنَا دَاوُۥدَ زَبُورٗا
使徒よ、主は天地のあらゆる物事、かれらの状態とかれらに相応しいことを、よく知っている。われらは信徒の数や啓典の授与に関し、ある預言者たちを他の者たちよりも優位とした。そしてダーウードには詩篇という啓典を授けた。
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• القول الحسن داع لكل خلق جميل وعمل صالح، فإنَّ من ملك لسانه ملك جميع أمره.
●よい言葉はよい品性と善行を呼ぶ。口を制する者は、全ての物事を制する。

• فاضل الله بين الأنبياء بعضهم على بعض عن علم منه وحكمة.
●アッラーはその知識と英知により、預言者たちの間に優劣をつけた。

• الله لا يريد بعباده إلا ما هو الخير، ولا يأمرهم إلا بما فيه مصلحتهم.
●アッラーは僕によいことしか望まず、その福利に適ったことしか命じない。

• علامة محبة الله أن يجتهد العبد في كل عمل يقربه إلى الله، وينافس في قربه بإخلاص الأعمال كلها لله والنصح فيها.
●アッラーへと近づけてくれる行いの努力、行いを真摯にアッラーに捧げることにおいて競い合うのは、アッラーの愛を授かっていることの印である。

 
ترجمهٔ معانی آیه: (55) سوره: سوره اسراء
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمهٔ ژاپنی المختصر في تفسیر القرآن الکریم - لیست ترجمه ها

ترجمهٔ ژاپنی المختصر في تفسير القرآن الكريم، منتشر شده توسط مرکز پژوهش‌های قرآنی تفسیر

بستن