ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمهٔ ژاپنی المختصر في تفسیر القرآن الکریم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (51) سوره: سوره غافر
إِنَّا لَنَنصُرُ رُسُلَنَا وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَيَوۡمَ يَقُومُ ٱلۡأَشۡهَٰدُ
われらはわれらの使徒たちと、現世でアッラーとその使徒たちを信じた者たちを、その根拠の顕現と敵への援助によって勝利させる。そして審判の日には、かれらを天国に入れ、現世におけるかれらの論敵を地獄に入れて罰することで、かれらを勝利させる。それは預言者たち、天使たち、信仰者たちが、メッセージの伝達後にかれら(不信仰者たち)が嘘よばわりしたということを、証言した後のことである。
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• نصر الله لرسله وللمؤمنين سُنَّة إلهية ثابتة.
●アッラーから使徒たちと信仰者たちへの勝利は、不変の慣行である。

• اعتذار الظالم يوم القيامة لا ينفعه.
●審判の日の不正者の言い訳は役に立たない。

• أهمية الصبر في مواجهة الباطل.
●虚妄と直面した際の忍耐の重要性。

• دلالة خلق السماوات والأرض على البعث؛ لأن من خلق ما هو عظيم قادر على إعادة الحياة إلى ما دونه.
●天地の創造は復活の証拠である。偉大なものを創造できる者は、それ以下のものに生命を戻すことも可能だからである。

 
ترجمهٔ معانی آیه: (51) سوره: سوره غافر
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمهٔ ژاپنی المختصر في تفسیر القرآن الکریم - لیست ترجمه ها

ترجمهٔ ژاپنی المختصر في تفسير القرآن الكريم، منتشر شده توسط مرکز پژوهش‌های قرآنی تفسیر

بستن