ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمهٔ ژاپنی المختصر في تفسیر القرآن الکریم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (28) سوره: سوره محمد
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمُ ٱتَّبَعُواْ مَآ أَسۡخَطَ ٱللَّهَ وَكَرِهُواْ رِضۡوَٰنَهُۥ فَأَحۡبَطَ أَعۡمَٰلَهُمۡ
そうした懲罰は彼らが不信仰や偽善やアッラーとその使徒への反抗など、アッラーを怒らせることに従い、アッラーを信じてその使徒に従うことなど、主に近づき、お悦びを得られることを嫌がったからであり、かれは彼らの行いを無効にしてしまわれるだろう。
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• التكليف بالجهاد في سبيل الله يميّز المنافقين من صفّ المؤمنين.
●アッラーの道におけるジハードの義務遂行は、信者の列にいる偽善者を際立たせる。

• أهمية تدبر كتاب الله، وخطر الإعراض عنه.
●アッラーの書を吟味することの大切さと、それに違反することの危険性。

• الإفساد في الأرض وقطع الأرحام من أسباب قلة التوفيق والبعد عن رحمة الله.
●地上を荒廃させ、親族の関係を絶つことは、成功を減らし、アッラーのお慈悲から遠ざかる原因となる。

 
ترجمهٔ معانی آیه: (28) سوره: سوره محمد
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمهٔ ژاپنی المختصر في تفسیر القرآن الکریم - لیست ترجمه ها

ترجمهٔ ژاپنی المختصر في تفسير القرآن الكريم، منتشر شده توسط مرکز پژوهش‌های قرآنی تفسیر

بستن