ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمهٔ ژاپنی المختصر في تفسیر القرآن الکریم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (129) سوره: سوره توبه
فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَقُلۡ حَسۡبِيَ ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ عَلَيۡهِ تَوَكَّلۡتُۖ وَهُوَ رَبُّ ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡعَظِيمِ
使徒よ、あなたと共にもたらされたものを彼らが拒むのであれば、こう言うのだ。「私にはアッラーだけで十分である。かれ以外に崇拝すべき者はない。私はかれにのみ縋るのである。そしてかれこそは至高なる玉座の主なのである。」
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• وجوب ابتداء القتال بالأقرب من الكفار إذا اتسعت رقعة الإسلام، ودعت إليه حاجة.
●イスラームの広がりと共に戦いの必要が生じた際、ムスリムの近くにいる真理に反対する者たちと戦うことは必要である。

• بيان حال المنافقين حين نزول القرآن عليهم وهي الترقُّب والاضطراب.
●クルアーンが啓示されたとき、偽善者たちの精神状態は不幸や不安に満ちていた。

• بيان رحمة النبي صلى الله عليه وسلم بالمؤمنين وحرصه عليهم.
●預言者は慈悲深く、信仰者たちを心配していた。

• في الآيات دليل على أن الإيمان يزيد وينقص، وأنه ينبغي للمؤمن أن يتفقد إيمانه ويتعاهده فيجدده وينميه؛ ليكون دائمًا في صعود.
●これらの諸節は、信仰心が増減すること、そしてそれが新たになり育つよう、信仰者が自らの信仰に注意と関心を払うべきことを示す。

 
ترجمهٔ معانی آیه: (129) سوره: سوره توبه
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمهٔ ژاپنی المختصر في تفسیر القرآن الکریم - لیست ترجمه ها

ترجمهٔ ژاپنی المختصر في تفسير القرآن الكريم، منتشر شده توسط مرکز پژوهش‌های قرآنی تفسیر

بستن