ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (185) سوره: سوره آل عمران
كُلُّ نَفۡسٖ ذَآئِقَةُ ٱلۡمَوۡتِۗ وَإِنَّمَا تُوَفَّوۡنَ أُجُورَكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۖ فَمَن زُحۡزِحَ عَنِ ٱلنَّارِ وَأُدۡخِلَ ٱلۡجَنَّةَ فَقَدۡ فَازَۗ وَمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَآ إِلَّا مَتَٰعُ ٱلۡغُرُورِ
រាល់ជីវិតទាំងអស់ទោះបីមានសភាពបែបណាក៏ដោយក៏ត្រូវតែភ្លក់រសជាតិនៃសេចក្តីស្លាប់ដែរ។ ហេតុនេះ ចូរកុំឲ្យម៉ាខ្លូកទាំងឡាយចាញ់បោកលោកិយនេះឲ្យសោះ។ ហើយនៅថ្ងៃបរលោក ពួកអ្នកនឹងត្រូវគេប្រទានផលបុណ្យលើទង្វើរបស់ពួកអ្នកដែលបានសាងយ៉ាងពេញលេញដោយគ្មានខ្វះបន្តិចណាឡើយ។ ដូចនេះ ជនណាហើយដែលអល់ឡោះបានបញ្ចៀសរូបគេពីភ្លើងនរក ហើយបញ្ចូលរូបគេទៅក្នុងឋានសួគ៌នោះ ពិតណាស់ គេពិតជាទទួលបាននូវប្រការល្អដែលគេប្រាថ្នាចង់បាន និងបានរួចផុតពីប្រការអាក្រក់ដែលគេភ័យខ្លាចហើយ។ ហើយជីវិតលោកិយ គ្មានអ្វីក្រៅពីការត្រេកត្រអាលដែលនឹងបាត់បង់នោះឡើយ ហើយគ្មានអ្នកដែលចាប់អារម្មណ៍នឹងលោកិយឡើយ ក្រៅពីអ្នកដែលត្រូវបានគេបោកបញ្ឆោតប៉ុណ្ណោះ។
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• من سوء فعال اليهود وقبيح أخلاقهم اعتداؤهم على أنبياء الله بالتكذيب والقتل.
• ក្នុងចំណោមទង្វើអាក្រក់របស់ពួកយូដា និងអាកប្បកិរិយាដ៏អាក្រក់របស់ពួកគេនោះ គឺការរំលោភបំពានរបស់ពួកគេទៅលើបណ្ដាព្យាការីរបស់អល់ឡោះ ដោយការបដិសេធ(មិនជឿ) និងការកាប់សម្លាប់។

• كل فوز في الدنيا فهو ناقص، وإنما الفوز التام في الآخرة، بالنجاة من النار ودخول الجنة.
• រាល់ភាពជោគជ័យទាំងឡាយនៅក្នុងលោកិយនេះ គឺមិនមែនជាជោគជ័យពេញលេញនោះទេ។ តាមពិត ជោគជ័យដែលពេញលេញនោះ គឺជោគជ័យនៅថ្ងៃបរលោក ដោយបានរួចផុតពីភ្លើងនរក និងបានចូលឋានសួគ៌។

• من أنواع الابتلاء الأذى الذي ينال المؤمنين في دينهم وأنفسهم من قِبَل أهل الكتاب والمشركين، والواجب حينئذ الصبر وتقوى الله تعالى.
• ក្នុងចំណោមប្រភេទនៃការសាកល្បងនោះ គឺការឈឺចាប់ដែលអ្នកមានជំនឿត្រូវទទួលរង ទាំងចំពោះសាសនារបស់ពួកគេ និងទៅលើខ្លួនប្រាណរបស់ពួកគេ ដែលកើតចេញមកពីពួកអះលីគីតាប(ពួកដែលត្រូវបានគេប្រទានគម្ពីរឲ្យ) និងពួកមុស្ហរីគីន ហើយចាំបាច់លើអ្នកមានជំនឿក្នុងខណៈនោះ គឺត្រូវទ្រាំអត់ធ្មត់ និងកោតខ្លាចអល់ឡោះជាម្ចាស់។

 
ترجمهٔ معانی آیه: (185) سوره: سوره آل عمران
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن