ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (47) سوره: سوره هود
قَالَ رَبِّ إِنِّيٓ أَعُوذُ بِكَ أَنۡ أَسۡـَٔلَكَ مَا لَيۡسَ لِي بِهِۦ عِلۡمٞۖ وَإِلَّا تَغۡفِرۡ لِي وَتَرۡحَمۡنِيٓ أَكُن مِّنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ
Нух пайгамбар айтты: “Оо, Раббим! Чындыгында менде бир нерсе туурасында илим жок туруп Сенден сурагандан Өзүң менен сактанам жана Сени менен коргоном. Эгерде менин күнөөмдү кечирбесең жана ырайымыңа албасаң, анда мен акыретте сооптордон куру калып зыянга учурагандардан болуп каламын”.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• لا يملك الأنبياء الشفاعة لمن كفر بالله حتى لو كانوا أبناءهم.
• Пайгамбарлар Аллахка каапыр болгондорго, жада калса өздөрүнүн балдарына да шапаат кыла алышпайт.

• عفة الداعية وتنزهه عما في أيدي الناس أقرب للقبول منه.
• Даават кылган адам адамдардын колундагы нерселерден өзүн өзү токтотуусу жана айыптардан таза болуусу анын айткан дааватынын кабыл болуусуна жакын болот.

• فضل الاستغفار والتوبة، وأنهما سبب إنزال المطر وزيادة الذرية والأموال.
• Күнөөлөр үчүн кечирим суроо жана тообо кылуунун артыкчылыгы. Албетте ал экөөсү нөшөрлөгөн жамгырдын жаашына, урпактардын көбөйүүсүнө жана мал-мүлктүн көбөйүүсүнө себеп болот.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (47) سوره: سوره هود
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن