ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (63) سوره: سوره مائده
لَوۡلَا يَنۡهَىٰهُمُ ٱلرَّبَّٰنِيُّونَ وَٱلۡأَحۡبَارُ عَن قَوۡلِهِمُ ٱلۡإِثۡمَ وَأَكۡلِهِمُ ٱلسُّحۡتَۚ لَبِئۡسَ مَا كَانُواْ يَصۡنَعُونَ
Имамдары жана аалымдары аларды жалган сүйлөөдөн, жалган күбөлүк берүүдөң, элдин малын арам жол менен алуудан тыйып эскертишпейби. Имамдары менен аалымдары элди күнөө иштен тыйбай койгон өтө жаман иш.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• ذمُّ العالم على سكوته عن معاصي قومه وعدم بيانه لمنكراتهم وتحذيرهم منها.
Элинин күнөө кылганына унчукпай, туура эмес жаман иштерди айтып эскертпеген аалым чоң күнөөкөр болот

• سوء أدب اليهود مع الله تعالى، وذلك لأنهم وصفوه سبحانه بأنه مغلول اليد، حابس للخير.
Яхудилердин Аллах Таалага адеби жаман, анткени алар Аллахты жакшылык бербеген сараң деп сыпатташты.

• إثبات صفة اليدين، على وجه يليق بذاته وجلاله وعظيم سلطانه.
Аллах Тааланын Өзүнүн улуктугуна, затына жараша колдору бар

• الإشارة لما وقع فيه بعض طوائف اليهود من الشقاق والاختلاف والعداوة بينهم نتيجة لكفرهم وميلهم عن الحق.
Яхудилердин кээ бир тайпаларынын бири-бири менен келишпестиги, душмандыгы, карама-каршылыгы, алардын каапырлыгынын жана акыйкаттан жүз бургандыгынын натыйжасы.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (63) سوره: سوره مائده
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن