شماره‌ى صفحه:close

137 : 26

إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا خُلُقُ ٱلۡأَوَّلِينَ

Kano shikali sa halali ebima biabandu bakhale. info
التفاسير: |

138 : 26

وَمَا نَحۡنُ بِمُعَذَّبِينَ

Ne efwe shikhulihebwa eshinyasio tawe.” info
التفاسير: |

139 : 26

فَكَذَّبُوهُ فَأَهۡلَكۡنَٰهُمۡۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ

Mana nibamuyingasia, ne nikhubasishia. Toto mu kano kalimwo ameeko, halali abanji mubo shibali Abasuubili tawe. info
التفاسير: |

140 : 26

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

Ne toto Nyasaye wuwo Omulesi niye Owamani, Owetsimbabaasi muno. info
التفاسير: |

141 : 26

كَذَّبَتۡ ثَمُودُ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

Babu Thamudi bayingasia Abarumwa. info
التفاسير: |

142 : 26

إِذۡ قَالَ لَهُمۡ أَخُوهُمۡ صَٰلِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ

Olwa Omusiani wabu ulangwa mbu Swaleh yababoolela mbu: “Koo, shimuritsanga Nyasaye tawe? info
التفاسير: |

143 : 26

إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ

Toto esie endi khwinywe Omurumwa omwisikwa. info
التفاسير: |

144 : 26

فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

Kho rie Nyasaye, ne muwulile esie. info
التفاسير: |

145 : 26

وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Ne shiebeenyakhwo omurungo khu kano tawe. Omurungo kwanje kuli sa khu Nyasaye Omulesi webilonje bioosi. info
التفاسير: |

146 : 26

أَتُتۡرَكُونَ فِي مَا هَٰهُنَآ ءَامِنِينَ

Koo, mulalekhwa nomulembe khu kali hano kano? info
التفاسير: |

147 : 26

فِي جَنَّٰتٖ وَعُيُونٖ

Mumikunda nende tsisebele. info
التفاسير: |

148 : 26

وَزُرُوعٖ وَنَخۡلٖ طَلۡعُهَا هَضِيمٞ

Nende emimela nende mitende chia ebibuli bienga. info
التفاسير: |

149 : 26

وَتَنۡحِتُونَ مِنَ ٱلۡجِبَالِ بُيُوتٗا فَٰرِهِينَ

Ne muyabanga mutsingulu tsinzu mukhwisangasia butswa. info
التفاسير: |

150 : 26

فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

Kho rie Nyasaye, ne muwulile esie. info
التفاسير: |

151 : 26

وَلَا تُطِيعُوٓاْ أَمۡرَ ٱلۡمُسۡرِفِينَ

Ne mulaloonda amalako ka ababuririranga eshichelo tawe. info
التفاسير: |

152 : 26

ٱلَّذِينَ يُفۡسِدُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا يُصۡلِحُونَ

Balia bakholanga obwonooni khushialo, ne shibakasinjia tawe.” info
التفاسير: |

153 : 26

قَالُوٓاْ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلۡمُسَحَّرِينَ

Nibaboola mbu: “Toto ewe oli mubalia abalokwa. info
التفاسير: |

154 : 26

مَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُنَا فَأۡتِ بِـَٔايَةٍ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ

Ewe sholi shiosishiosi tawe halali omundu butswa shinga efwe. Kho rerakhwo eshimanyisio nikakhaba mbu oboolanga obwatoto.” info
التفاسير: |

155 : 26

قَالَ هَٰذِهِۦ نَاقَةٞ لَّهَا شِرۡبٞ وَلَكُمۡ شِرۡبُ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ

Naboola mbu: “Ingamia ikhasi njieino, ibe nende ebise biayo biokhunywa, nanyu mwesi mube nende ebise ebimanyishe biokhunywa. info
التفاسير: |

156 : 26

وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوٓءٖ فَيَأۡخُذَكُمۡ عَذَابُ يَوۡمٍ عَظِيمٖ

Ne mulayitilakhwo khububii tawe, eshinyasio shieyinyanga ikhongo shiaboolela.” info
التفاسير: |

157 : 26

فَعَقَرُوهَا فَأَصۡبَحُواْ نَٰدِمِينَ

Halali bo nibayiira, mana nibaba bokhwiyitsulisia. info
التفاسير: |

158 : 26

فَأَخَذَهُمُ ٱلۡعَذَابُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ

Mana eshinyasio nishibeshela. Toto mu ako kalimwo ameeko, halali abanji mubo shibasuubila tawe. info
التفاسير: |

159 : 26

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

Ne toto Nyasaye wuwo Omulesi niye owa Amaani, Owetsimbabaasi muno. info
التفاسير: |
next

Ash-Shuara

prev
:
0:00 0:00