ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (9) سوره: سوره انبياء
ثُمَّ صَدَقْنٰهُمُ الْوَعْدَ فَاَنْجَیْنٰهُمْ وَمَنْ نَّشَآءُ وَاَهْلَكْنَا الْمُسْرِفِیْنَ ۟
بیا مونږ رښتیا کړه خپلو پېغمبرانو سره هغه څه چې مونږ ورسره وعده کړې وه داسې چې بچ مو کړل دوی او هغه څوک چې مونږ غوښتل بچ کېدل د هغوی د مومنانو څخه له هلاکته، او مونږ هلاک کړل تیرېدونکي دحد نه د وجې د کفر د هغوی نه په الله تعالی، او په کولو د هغوی ګناهونو لره.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• قُرْب القيامة مما يستوجب الاستعداد لها.
نږدې والی د قیامت هغه څه دي چې هغه ته تیاری کول لازم دي.

• انشغال القلوب باللهو يصرفها عن الحق.
په لهو او لعب باندې د زړونو مشغولول زړونه د حق نه اړوي.

• إحاطة علم الله بما يصدر من عباده من قول أو فعل.
د الله تعالی د علم احاطه په هغه څه چې د هغه بندګان یې کوي او یا یې وايي.

• اختلاف المشركين في الموقف من النبي صلى الله عليه وسلم يدل على تخبطهم واضطرابهم.
د پېغمبر صلی الله علیه وسلم باره کې د مشرکېنو اختلاف د هغوی په ګډوډوالی او اختلاف دلالت کوي.

• أن الله مع رسله والمؤمنين بالتأييد والعون على الأعداء.
د الله تعالی مرسته او مدد د خپلو پېغمبرانو او د هغوی د ملګرو سره، او پر دښمن برلاسي کېدل.

• القرآن شرف وعز لمن آمن به وعمل به.
قرآن کرېم شرف او عزت دی د هغه چا لپاره چې اېمان پرې راوړي او عمل پرې وکړي.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (9) سوره: سوره انبياء
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن