ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (72) سوره: سوره فرقان
وَالَّذِیْنَ لَا یَشْهَدُوْنَ الزُّوْرَ ۙ— وَاِذَا مَرُّوْا بِاللَّغْوِ مَرُّوْا كِرَامًا ۟
او هغه کسان چې باطل کار ته نه حاضرېږي، لکه د ګناهونو ځايونو او ناروا لوبو ته، کله چې له پامه په غورځول شويو بې ګټې ويناوو او کړنو تېريږي؛ نو د يو تېرېدونکي غوندې تېريږي، د خپلو ځانونو درناوی کوونکي وي، په هغو کې په اخته کېدو د ځانونو په ساتلو سره.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• من صفات عباد الرحمن: البعد عن الشرك، وتجنُّب قتل الأنفس بغير حق، والبعد عن الزنى، والبعد عن الباطل، والاعتبار بآيات الله، والدعاء.
د رحمان له صفتونو څخه: له شرک لرې والی، پرته له حقه د انسان له وژلو ډډه کول، له زنا او باطل څخه لرې والی د الله په آيتونو باور او دعا کول دي.

• التوبة النصوح تقتضي ترك المعصية وفعل الطاعة.
د نصوح توبې غوښتنه د ګناه پرېښودل او پيروۍ ترسره کول دي.

• الصبر سبب في دخول الفردوس الأعلى من الجنة.
صبر د فردوس لوړ جنت ته د ننوتلو لامل کيږي.

• غنى الله عن إيمان الكفار.
الله د کافرانو له ايمان راوړلو څخه غني او بې پروا دی.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (72) سوره: سوره فرقان
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن