ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (1) سوره: سوره جن

الجن

از اهداف این سوره:
إبطال دين المشركين، ببيان حال الجنّ وإيمانهم بعد سماع القرآن.
د مشرکانو د دين ابطال د پېريانو د حال په بيانولو او د قرآن له اورېدلو وروسته د هغوی په ايمان راوړلو سره.

قُلْ اُوْحِیَ اِلَیَّ اَنَّهُ اسْتَمَعَ نَفَرٌ مِّنَ الْجِنِّ فَقَالُوْۤا اِنَّا سَمِعْنَا قُرْاٰنًا عَجَبًا ۟ۙ
اې رسوله! خپل امت ته ووايه: الله راته وحي کړې ده چې زما د قرآن لوستلو ته په نخله (دیو ځای نوم دی) ناو کې يوې ډلې پېريانو غوږ ونيولو، کله چې هغوی خپل قوم ته ورغلل ويې ويل: پرته له شکه موږ يو داسې لوستل شوی کلام واورېدلو چې په بيان او فصاحت کې حيرانوونکی و.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• تأثير القرآن البالغ فيمَنْ يستمع إليه بقلب سليم.
پر هغه چا د قرآن ژور اغېز چې په پاک زړه غوږ ورته نيسي.

• الاستغاثة بالجن من الشرك بالله، ومعاقبةُ فاعله بضد مقصوده في الدنيا.
له پېريانو مرسته غوښتل پر الله شرک کول دي، او د ترسره کوونکي پايله يې په دنيا کې د خپلې موخې پر ضد کړنه ده.

• بطلان الكهانة ببعثة النبي صلى الله عليه وسلم.
د نبي صلی الله عليه وسلم له راتګ سره د کاهنانو(غيب ویلو دعوه کوونکو) باطلېدل.

• من أدب المؤمن ألا يَنْسُبَ الشرّ إلى الله.
د مؤمن له ادب څخه دا خبره هم ده چې الله ته د شر نسبت ونه کړي.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (1) سوره: سوره جن
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن