ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (36) سوره: سوره يونس
وَمَا يَتَّبِعُ أَكۡثَرُهُمۡ إِلَّا ظَنًّاۚ إِنَّ ٱلظَّنَّ لَا يُغۡنِي مِنَ ٱلۡحَقِّ شَيۡـًٔاۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِمَا يَفۡعَلُونَ
Већина многобожаца следи оно за шта нема упориште у знању. Они следе само нешто што је засновано на претпоставкама и сумњама, а сумња не може да замени знање нити може да му користи. Бог зна све шта они раде, ниједно њихово дело није Му скривено и Он ће их за та дела казнити.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• الهادي إلى الحق هداية التوفيق هو الله وحده دون ما سواه.
Једини који упуће на Прави пут јесте Бог, и нико други.

• الحث على تطلب الأدلة والبراهين والهدايات للوصول للعلم والحق وترك الوهم والظن.
Подстицање на тражење упуте, доказа и чињеница које воде знању и истини, и на напуштање претпоставки и сумњи.

• ليس في مقدور أحد أن يأتي ولو بآية مثل القرآن الكريم إلى يوم القيامة.
Нико до Судњег дана није у стању да начини па макар један одломак сличан Кур'ану.

• سفه المشركين وتكذيبهم بما لم يفهموه ويتدبروه.
Указује се на безумност многобожаца који су негирали и порицали оно што нису схватили и о чему нису ни размислили.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (36) سوره: سوره يونس
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن