ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (87) سوره: سوره مريم
لَّا يَمۡلِكُونَ ٱلشَّفَٰعَةَ إِلَّا مَنِ ٱتَّخَذَ عِندَ ٱلرَّحۡمَٰنِ عَهۡدٗا
Неверници се неће моћи једни за друге заузимати. То ће моћи само они који су на овом свету исправно веровали у Бога и Божје посланике.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• تدل الآيات على سخف الكافر وسَذَاجة تفكيره، وتَمَنِّيه الأماني المعسولة، وهو سيجد نقيضها تمامًا في عالم الآخرة.
Ови одломци показују нискост и бесмисленост промишљања оних који не верују, и њихову преданост пустим жељама. Међутим, неверници ће на Будућем свету да затекну сасвим супротно од оног чему су се на овом свету надали.

• سلَّط الله الشياطين على الكافرين بالإغواء والإغراء بالشر، والإخراج من الطاعة إلى المعصية.
Бог је, по правди, невернике ђаволима препустио: заводе их на пут заблуде и одводе од чињења добра и на зло их подстичу.

• أهل الفضل والعلم والصلاح يشفعون بإذن الله يوم القيامة.
Добри и учени верници заузимаће се на Судњем дану за друге вернике, уз Божје допуштење.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (87) سوره: سوره مريم
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن