ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (10) سوره: سوره شورى
وَمَا ٱخۡتَلَفۡتُمۡ فِيهِ مِن شَيۡءٖ فَحُكۡمُهُۥٓ إِلَى ٱللَّهِۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبِّي عَلَيۡهِ تَوَكَّلۡتُ وَإِلَيۡهِ أُنِيبُ
А у чему год се ви, о људи, разишли, било да се ради о темељима ваше вере или њеним огранцима, пресуда за то је код Бога, па се у вези тога обратите Његовој књизи и пракси Његовог Посланика, нека је мир над њим и милост Божја. Онај ко има оваква својства је мој Господар, у Њега се поуздам у свим својим пословима и Њему се обраћам, кајући Му се.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• عظمة الله ظاهرة في كل شيء.
Божја величанственост очигледна је у свему што постоји.

• دعاء الملائكة لأهل الإيمان بالخير.
Анђели се моле за добробит верника.

• القرآن والسُنَّة مرجعان للمؤمنين في شؤونهم كلها، وبخاصة عند الاختلاف.
Кур'ан и пракса Посланика, мир над њим су два извора којима се верници требају враћати у свим својим пословима и у њима тражити одговоре на своја питања, посебно приликом разилажења.

• الاقتصار على إنذار أهل مكة ومن حولها؛ لأنهم مقصودون بالرد عليهم لإنكارهم رسالته صلى الله عليه وسلم وهو رسول للناس كافة كما قال تعالى: ﴿وَمَآ أَرسَلنُّكَ إلَّا كافةً لِّلنَّاس...﴾، (سبأ: 28).
Упозорење Меккелијама и околним становницима посебно је циљано јер су они негирали посланицу Мухаммеда, мир над њим, који је посланик свим људима, као што Бог каже: "А Ми смо те послали свим људима."

 
ترجمهٔ معانی آیه: (10) سوره: سوره شورى
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن