ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه اسپانیایی المختصر فی تفسیر القرآن الکریم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (43) سوره: سوره انبياء
أَمۡ لَهُمۡ ءَالِهَةٞ تَمۡنَعُهُم مِّن دُونِنَاۚ لَا يَسۡتَطِيعُونَ نَصۡرَ أَنفُسِهِمۡ وَلَا هُم مِّنَّا يُصۡحَبُونَ
43. ¿Tienen dioses que los protegerán de Mi castigo? ¡No son capaces de socorrerse a sí mismos, no pueden librarse del mal ni obtener ningún beneficio! Quien no puede ayudarse a sí mismo, ¿cómo podrá ayudar a los demás? Ni estarán protegidos de Mi castigo.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• بيان كفر من يستهزئ بالرسول، سواء بالقول أو الفعل أو الإشارة.
1. Aquel que se burla del Mensajero declara su propia incredulidad, ya sea a través de las palabras, acciones o gestos.

• من طبع الإنسان الاستعجال، والأناة خلق فاضل.
2. La impaciencia es parte de la naturaleza humana, mientras que la calma es una virtud.

• لا يحفظ من عذاب الله إلا الله.
3. Nadie puede proteger del castigo de Al-lah, excepto Al-lah.

• مآل الباطل الزوال، ومآل الحق البقاء.
4. El resultado final de la falsedad es la inexistencia, mientras que el resultado final de la verdad es la eternidad.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (43) سوره: سوره انبياء
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه اسپانیایی المختصر فی تفسیر القرآن الکریم - لیست ترجمه ها

ترجمهٔ اسپانیایی المتخصر في تفسیر القرآن الکریم، منتشر شده توسط مرکز پژوهش‌های قرآنی تفسیر

بستن