ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه اسپانیایی المختصر فی تفسیر القرآن الکریم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (157) سوره: سوره شعراء
فَعَقَرُوهَا فَأَصۡبَحُواْ نَٰدِمِينَ
157. Pero a pesar de la advertencia, acordaron cortar sus piernas, y el más miserable de todos ellos lo hizo. Luego se arrepintieron del hecho que habían cometido al darse cuenta de que el castigo estaba a punto de ocurrirles inevitablemente. Sin embargo, arrepentirse después de ver el castigo ya no sirve.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• توالي النعم مع الكفر استدراج للهلاك.
1. Las gracias sumadas a la incredulidad son camino a la perdición.

• التذكير بالنعم يُرتجى منه الإيمان والعودة إلى الله من العبد.
2. Recordar a la gente las bondades de Al-lah da esperanza a los siervos que creen y vuelven a Al-lah.

• المعاصي هي سبب الفساد في الأرض.
3. Los pecados son una causa de corrupción en la Tierra.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (157) سوره: سوره شعراء
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه اسپانیایی المختصر فی تفسیر القرآن الکریم - لیست ترجمه ها

ترجمهٔ اسپانیایی المتخصر في تفسیر القرآن الکریم، منتشر شده توسط مرکز پژوهش‌های قرآنی تفسیر

بستن