ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه اسپانیایی المختصر فی تفسیر القرآن الکریم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (88) سوره: سوره نمل
وَتَرَى ٱلۡجِبَالَ تَحۡسَبُهَا جَامِدَةٗ وَهِيَ تَمُرُّ مَرَّ ٱلسَّحَابِۚ صُنۡعَ ٱللَّهِ ٱلَّذِيٓ أَتۡقَنَ كُلَّ شَيۡءٍۚ إِنَّهُۥ خَبِيرُۢ بِمَا تَفۡعَلُونَ
88. Verán montañas, que pensaban que eran firmes, moverse en ese día como las nubes. Es obra de Al-lah, porque Él es Quien hace que se muevan. Al-lah está consciente de todo lo que hacen. Ninguna de sus acciones está oculta de Él y Él les recompensará por ellas.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• أهمية التوكل على الله.
1. La importancia de poner la confianza en Al-lah.

• تزكية النبي صلى الله عليه وسلم بأنه على الحق الواضح.
2. Al-lah elogia al Profeta r confirmándole que está en la verdad.

• هداية التوفيق بيد الله، وليست بيد الرسول صلى الله عليه وسلم.
3. Poner la guía en los corazones está solo en las manos de Al-lah, no en las manos del Mensajero.

• دلالة النوم على الموت، والاستيقاظ على البعث.
4. El sueño es un signo y un recordatorio de la muerte, y el despertar del sueño es un signo y un recordatorio de la resurrección.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (88) سوره: سوره نمل
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه اسپانیایی المختصر فی تفسیر القرآن الکریم - لیست ترجمه ها

ترجمهٔ اسپانیایی المتخصر في تفسیر القرآن الکریم، منتشر شده توسط مرکز پژوهش‌های قرآنی تفسیر

بستن