ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه اسپانیایی المختصر فی تفسیر القرآن الکریم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (44) سوره: سوره آل عمران
ذَٰلِكَ مِنۡ أَنۢبَآءِ ٱلۡغَيۡبِ نُوحِيهِ إِلَيۡكَۚ وَمَا كُنتَ لَدَيۡهِمۡ إِذۡ يُلۡقُونَ أَقۡلَٰمَهُمۡ أَيُّهُمۡ يَكۡفُلُ مَرۡيَمَ وَمَا كُنتَ لَدَيۡهِمۡ إِذۡ يَخۡتَصِمُونَ
44. Lo que ha sido narrado acerca de la historia de Zacarías y María es parte del conocimiento del oculto (al-ghaib) que te revelamos, Mensajero. Tú no estabas presente junto a estos sabios y gente de bien cuando se disputaban para determinar quién merecía educar a María hasta el momento en que decidieron echarlo a suerte y arrojaron sus cálamos. Fue el cálamo de Zacarías el que salió elegido (por sorteo).
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• عناية الله تعالى بأوليائه، فإنه سبحانه يجنبهم السوء، ويستجيب دعاءهم.
1. La consideración de Al-lah hacia Sus aliados, ya que los protege de lo malo y responde sus súplicas.

• فَضْل مريم عليها السلام حيث اختارها الله على نساء العالمين، وطهَّرها من النقائص، وجعلها مباركة.
2. La virtud de María, ya que Al-lah la eligió entre todas las mujeres del mundo, la purificó e hizo de ella una mujer bendita.

• كلما عظمت نعمة الله على العبد عَظُم ما يجب عليه من شكره عليها بالقنوت والركوع والسجود وسائر العبادات.
3. Cuanto más grande es el favor que Al-lah concede a un siervo, mayor debe ser el agradecimiento de este, multiplicando sus actos de adoración.

• مشروعية القُرْعة عند الاختلاف فيما لا بَيِّنة عليه ولا قرينة تشير إليه.
4. Está permitido recurrir a un sorteo cuando existe discrepancia sobre alguna cosa y no se dispone de ningún otro medio para resolverla.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (44) سوره: سوره آل عمران
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه اسپانیایی المختصر فی تفسیر القرآن الکریم - لیست ترجمه ها

ترجمهٔ اسپانیایی المتخصر في تفسیر القرآن الکریم، منتشر شده توسط مرکز پژوهش‌های قرآنی تفسیر

بستن