ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (9) سوره: سوره زخرف
وَلَىِٕنْ سَاَلْتَهُمْ مَّنْ خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضَ لَیَقُوْلُنَّ خَلَقَهُنَّ الْعَزِیْزُ الْعَلِیْمُ ۟ۙ
ఓ ప్రవక్తా ఒక వేళ మీరు ఈ తిరస్కారులైన ముష్రికులందరిని ఆకాశములను సృష్టించినది ఎవరు మరియు భూమిని సృష్టించినది ఎవరు ? అని అడిగితే వారు తప్పకుండా మీ ప్రశ్నకు సమాధానమిస్తూ ఇలా పలుకుతారు : ఎవరూ ఓడించని సర్వాధిక్యుడు మరియు ప్రతీది బాగా తెలిసినవాడు వాటిని సృష్టించినాడు.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• سمي الوحي روحًا لأهمية الوحي في هداية الناس، فهو بمنزلة الروح للجسد.
ప్రజల సన్మార్గములో దైవవాణి ప్రాముఖ్యత వలన దైవవాణికి రూహ్ (ఆత్మ) అని నామకరణం చేయబడింది. కాబట్టి అది మానవ శరీరము కొరకు ఆత్మ స్థానములో ఉన్నది.

• الهداية المسندة إلى الرسول صلى الله عليه وسلم هي هداية الإرشاد لا هداية التوفيق.
ప్రవక్త సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం వైపునకు సంబంధం కలిగిన సన్మార్గము (హిదాయత్) సన్మార్గమును చూపటం అది. సన్మార్గముపై నడిచే భాగ్యం కలిగించటం కాదు.

• ما عند المشركين من توحيد الربوبية لا ينفعهم يوم القيامة.
ముష్రికుల వద్ద ఉన్న తౌహీదె రుబూబియత్ ప్రళయదినమున వారికి ప్రయోజనం కలిగించదు.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (9) سوره: سوره زخرف
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن