ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (115) سوره: سوره انعام
وَتَمَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ صِدْقًا وَّعَدْلًا ؕ— لَا مُبَدِّلَ لِكَلِمٰتِهٖ ۚ— وَهُوَ السَّمِیْعُ الْعَلِیْمُ ۟
మరియు ఖుర్ఆన్ మాటల్లో సమాచారమివ్వటంలో చాలా నిజాయితీకి చేరుకుంది. ఆయన వాక్కులను మార్చే వాడెవడూ లేడు. మరియు అతడు తన దాసుల మాటలను వినేనాడు. వాటి గురించి తెలిసిన వాడు. వాటిలోంచి ఏది కూడా ఆయనకు గోప్యంగా ఉండదు. మరియు ఆయన వాక్కులను మార్చటానికి ప్రయత్నించే వాడిని ఆయన తొందరగా ప్రతిఫలాన్ని ప్రసాధిస్తాడు.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• يجب أن يكون الهدف الأعظم للعبد اتباع الحق، ويطلبه بالطرق التي بيَّنها الله، ويعمل بذلك، ويرجو عَوْن ربه في اتباعه، ولا يتكل على نفسه وحوله وقوته.
సత్యాన్ని విశ్వసించటం,అల్లాహ్ స్పష్టపరచిన మార్గాల ద్వారా దానిని కోరుకోవటం,వాటి ప్రకారం ఆచరించటం,తన ప్రభువుపై విధేయత చూపటంలో తన ప్రభువు సహాయమును ఆశించటం,తనపై,తన శక్తిసామర్ధ్యాలపై నమ్మకం ఉండకుండాపోవటం దాసుని యొక్క పెద్ద లక్ష్యం.

• من إنصاف القرآن للقلة المؤمنة العالمة إسناده الجهل والضلال إلى أكثر الخلق.
అల్పంగా ఉన్న జ్ఞానులైన విశ్వాసపరుల కొరకు ఖుర్ఆన్ న్యాయం ఏమిటంటే అజ్ఞానము,మార్గభ్రష్టత యొక్క సంబంధమును అధిక సృష్టితాల వైపు చేస్తుంది.

• من سنّته تعالى في الخلق ظهور أعداء من الإنس والجنّ للأنبياء وأتباعهم؛ لأنّ الحقّ يعرف بضدّه من الباطل.
సృష్టితాల విషయంలో దైవ ప్రవక్త కొరకు,వారిని అనుసరించే వారి కొరకు జిన్నుల నుండి మానవుల నుండి శతృవులను బహిర్గతం చేయటం అల్లాహ్ సంప్రదాయము. ఎందుకంటే సత్యము దానికి వ్యతిరేకమైన అసత్యము ద్వారానే గుర్తించబడుతుంది.

• القرآن صادق في أخباره، عادل في أحكامه،لا يُعْثَر في أخباره على ما يخالف الواقع، ولا في أحكامه على ما يخالف الحق.
ఖుర్ఆన్ తన సమాచార విషయంలో సత్యబధ్ధమైనది. తన ఆదేశాల విషయంలో న్యాయపూరితమైనది. వాస్తవికతకు విరుధ్ధమైన వాటిపై దాని సమాచారాల్లో,సత్యానికి విరుధ్ధమైన వాటిపై దాని ఆదేశాల్లో ఇది కనుగొనబడలేదు.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (115) سوره: سوره انعام
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن